登录

《罗浮山下人家 其二》清丘逢甲原文赏析、现代文翻译

[清] 丘逢甲

《罗浮山下人家 其二》原文

深山深处破茅堂,大袖长衫半道装。

八九村童围一席,孝经教到庶人章。

现代文赏析、翻译

下面是我根据您的要求为您生成的赏析:

在深深的深山深处,住着的是一片破茅草做的小房子。它的格局不同于现代城市的装饰风格,别具一番朴实、粗犷的自然韵味。

这个茅堂的主人的打扮,也很接地气。他将传统的长衫大袖,穿出了半道出家的风格,显得十分的洒脱。他的衣着,虽然不是华丽,但却透露出一种不拘一格的豪气。

这个山村中,围坐着一群八九岁的村童。他们围着茅堂,好奇地听着主人讲述《孝经》中的庶人章。他们虽然年纪小,但他们的眼神中充满了对知识的渴望和对未来的憧憬。

这首诗描绘了一个朴实无华的山村生活场景,充满了对生活的热爱和对知识的追求。诗人通过这个场景,表达了他对山村生活的向往和对知识的敬仰。

现代译文:

在罗浮山下的一个村庄里,住着一间破旧的茅屋。穿着传统的长衫大袖的主人,看似是半道出家的人物,但却散发着不拘一格的豪气。村里的孩子们围绕着他,听他讲述《孝经》中的庶人章,他们的眼神充满了对知识的渴望和对未来的憧憬。这就是清代诗人丘逢甲笔下的山村生活,朴实无华却又充满了对生活的热爱和对知识的追求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号