登录

《惠州西湖杂诗 其二》清丘逢甲原文赏析、现代文翻译

[清] 丘逢甲

《惠州西湖杂诗 其二》原文

玻璃五色照开厅,湖艇仍标紫洞名。

欲向西新桥洞去,另呼杉板过桥行。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析,希望您能满意:

惠州西湖杂诗其二

清代 丘逢甲

玻璃五色照开厅,湖艇仍标紫洞名。 欲向西新桥洞去,另呼杉板过桥行。

首句诗人一开篇便渲染出西湖开湖庆典现场的气势场面。“玻璃五色照开厅”中,把舞台两侧的长条玻璃窗平行翻转,“一丈方屏迤逦展开”不但玻璃放出了五彩的光芒而且凸显出一片开朗和活泼的气象在万绿丛中上映出一道耀眼的光带。这是庆典开始时突然显现的一幅色彩明丽的画面,把人们带入了一片欢乐的海洋。

“湖艇仍标紫洞名”一句是说,湖上船只仍标着“紫洞”的名号。在诗人看来,这固然是由于“紫洞”之名沿袭已久,但也是因为这些船只都装饰华美,载着歌伎,摇着轻艇,在湖上轻歌曼舞,恰似一幅活的水乡游艇图。

“欲向西新桥洞去”是说诗人想穿过新桥洞向湖西岸去。“另呼杉板过桥行”一句是说,诗人决定过桥后另叫一条杉木的小划子沿着绿荫小湖前进。可以看出这首诗的后两句仍是描写诗人在庆典期间行动或夜晚出行过桥的情形的,把这两个行动片段联缀起来,使我们比较完整地看到了诗人当时愉快舒畅的精神风貌和喜悦欢乐的情感。所以在这首诗里,“碧”和“舞光”、“朱”、“换香”和“入夜开”(皆见《全清词钞》中)等字样处处可见,一方面表现出作者热爱生活的热情和乐观开朗的精神状态,另一方面也说明这些描写反映了一定的生活实际。

整体赏析:此诗表达了诗人重游惠州西湖的愉快心情。通过对重张西湖开湖宴的描写,展现出当时宴会场面华美、热闹的情景。表达了诗人对西湖美景的喜爱之情。

译文:庆典开始时,五彩的玻璃窗上映出欢笑的脸庞,湖上的小艇仍然挂着“紫洞”的名号。我打算向西边的新桥洞前行,却叫了另一条杉木小划子过桥去。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号