登录

《书孝方与兰西书后 其二》清丘逢甲原文赏析、现代文翻译

[清] 丘逢甲

《书孝方与兰西书后 其二》原文

何方著足许吾徒,如此江山净土无。

冻雀哄群嬉坏幕,饥鹰趋食掠平芜。

干卿甚事寒池水,置我休持热火炉。

风雪满天尘满地,可容垂钓老江湖。

现代文赏析、翻译

清代诗人丘逢甲的《书孝方与兰西书后 其二》是一首抒发感慨的诗。此诗表达了诗人对当前乱世时局的感慨,以及渴望回到宁静、安逸的田园生活的向往。

诗的前两句“何方著足许吾徒,如此江山净土无”,诗人通过问句“何方著足”表达了对宁静国土的向往,同时“如此江山净土无”则表达了当前山河破碎、乱世纷争的悲愤。

“冻雀哄群嬉坏幕,饥鹰趋食掠平芜。”这两句通过生动的比喻,表达了诗人对乱世的忧虑和对田园生活的向往。“坏幕”和“平芜”分别代表了混乱和宁静,而“冻雀”和“饥鹰”则象征着弱小而无助的人,他们只能在乱世中挣扎求生。

“干卿甚事寒池水,置我休持热火炉。”这句表达了诗人对当时官员对乱世漠不关心的态度表示不满,同时也表现出诗人渴望摆脱乱世,回归安宁的心境。“热火炉”代表了当时社会的温暖和舒适,而诗人却宁愿在风雪中垂钓,表现出对清贫而自由生活的向往。

最后两句“风雪满天尘满地,可容垂钓老江湖。”描绘了诗人想象中的江湖生活:风雪满天,却仍有人在此垂钓,表现出诗人对江湖生活的向往。

总体来说,这首诗表达了诗人对乱世的愤懑和忧虑,同时也表现出诗人渴望宁静生活、追求自由的向往。这既是诗人自身的写照,也是那个时代广大劳动人民的真实写照。同时在这首诗中我们也能够体会到一种山水田园的美景以及摆脱纷扰社会的愿望。诗人对世道的不满也寄寓在对山水风物的咏叹之中。通过诗人的描绘,我们仿佛可以看到一个远离尘嚣、宁静致远的山水世界,这个世界虽然看似清贫,但却充满了自由和宁静。这也正是诗人所向往的生活方式。

在翻译成现代文时,我们可以尽量保持原诗的意象和情感,同时也要让现代读者能够理解。例如,“冻雀哄群嬉坏幕”可以翻译为“寒冷的鸟儿在乱哄哄的人群中嬉戏”,“饥鹰趋食掠平芜”可以翻译为“饥饿的鹰儿急匆匆地啄食着田野上的草”,“风雪满天尘满地”可以翻译为“风雪满天,尘土飞扬”,这样既保持了原诗的意境,也易于现代读者的理解。在描述诗人的想象中的江湖生活时,我们可以尽量生动形象地描绘出诗人的情感和向往,例如,“风雪满天,却仍有人在此垂钓”,可以翻译为“即便风雪漫天,也无法阻挡我在江湖中垂钓的决心”。总的来说,现代文的翻译要尽可能地保持原诗的情感和意象,同时也要易于现代读者的理解。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号