登录

《谒明孝陵四首 其三》清丘逢甲原文赏析、现代文翻译

[清] 丘逢甲

《谒明孝陵四首 其三》原文

将军北伐逐胡雏,并告徐常地下知。

破帽残衫遗老在,喜教重见汉威仪。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

谒明孝陵四首 其三

清 丘逢甲

将军北伐逐胡雏,并告徐常地下知。 破帽残衫遗老在,喜教重见汉威仪。

这首诗是丘逢甲于清光绪二十六年(1900年)写的。当时中国正遭受着列强任意宰割,民族危机空前严重。诗人怀着满腔爱国热情,瞻仰了明孝陵,面对陵前那残破不堪的遗物,想起往日辉煌的历史,感慨万千,遂成此诗。

诗的首句写清朝北伐驱逐外敌的情况。清初对外民族压迫和民族歧视的政策曾遭到各族人民的强烈反抗。康熙、乾隆年间经过统一战争,平定了西南的土司起义,稳定了西北地区。但南方仍有苗、瑶、畲、壮等族人民与统治者进行着长期的斗争,其中尤以台湾郑成功子孙的抗清斗争为最烈。丘逢甲的祖父丘心如曾率乡团配合清军镇压过当地人民的反抗,诗人对此深感内疚。他希望后代能继承先贤的遗业,扫清北伐道路上的障碍,所以用“将军北伐逐胡雏”句表达了自己的爱国之志。这句用事也双关着明朝功业。“将军”是对有大功的人的尊称,“胡雏”是对少数民族的蔑称。第二句是对那些殉国殉难的先烈们表示怀念,对他们为国捐躯的壮烈斗争表示歌颂。

诗的后两句写诗人瞻仰陵墓后的喜悦之情。“破帽残衫遗老在”,陵墓前的石像已残破不堪,象征着明朝的江山残破和事业衰败;而“喜教重见汉威仪”句则透露出诗人以继承祖国“汉威仪”为自豪的欣喜之情。“汉威仪”既是纪念明朝祖先的业绩,也是表示自己复兴祖国之业的壮志。整首诗全从自己主观出发,寄托自己热爱祖国和怀念祖国之心。它不仅反映出诗人坚定的爱国主义立场、深厚的民族感情和刚劲雄拔的气概,而且还充分显示了作者那伟大高瞻的气度。

现代译文:

将军率领北伐军驱逐胡人小儿,同时告诉徐常地下的英灵知道。破旧的帽子和残破的衣服老人在,令人高兴的是他们看到了汉族的威严仪式。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号