登录

《水帘亭》清丘逢甲原文赏析、现代文翻译

[清] 丘逢甲

《水帘亭》原文

路转峰回叠磴遥,携筇人上翠微腰。

一亭嵌水古流曲,万石镵云秋气骄。

寒洞声喧山阁雨,大江目极海门潮。

岳阳胜概休相忆,横槊雄心郁未消。

同游陈艮山同年,时极谈洞庭之胜。

现代文赏析、翻译

原文标题:水帘亭

在迂回曲折的山路转角,峰峦回环叠翠微翘的石径遥远蜿蜒。手举竹杖,我们一路向上,跨入这座伫立在云海之中的山亭。一块石亭深深地嵌入了这古老的山溪中,随着溪流的曲折起伏。巍峨的大石,像是秋天寒风所雕刻的痕迹,其上的云雾犹如风化侵蚀的石刻痕迹,静静地凝聚在这座古亭之上。

寒洞中传出雨声,仿佛在喧闹着山阁的雨声。站在亭中,大江尽收眼底,海门潮涌澎湃。此刻,我不禁想起岳阳的胜景,心中涌起一股豪情。然而,我横握长矛的雄心还未曾消失,这是我历年的风采啊!在这里和您艮山一同游玩的感受无以言表。

一起来看此山水与人性情的交互的氛围!翁指甲咏立居的这个环境的联想诗歌的意思拓展在这个全景意象的基础上游各位之心精的思考穿透创作的相互创造的撞击组成最初的辽阔深远的艺术空间和情感意境的统一整体空间意象中我们似乎看到作者胸襟和艺术空间的无限开拓精神作者将景与情相交融的手法灵活多变这真是一首景美情深的好诗啊!

译文:我们沿着山路转过一个又一个的山头,来到一处高高的山峰,山峰下有一条蜿蜒曲折的山路,山路两旁古木参天,峰回路转,我们来到一处山腰上,这里有一座亭子,亭子下面有一条溪流经过。这座亭子像嵌在水中一样,周围古树苍翠,流水潺潺。站在亭子里,可以看到周围的万石直插云霄,秋天的山色更加美丽。

我听到洞中传出雨声,仿佛在喧闹着山阁的雨声。站在亭中向远处望去,大江尽收眼底,海潮涌动澎湃。此刻我不由得想起岳阳的美景,心情变得豪情满怀。但是,我横握长矛的雄心还保留着没有消失,这正是我一直以来保持的风格。在这里和您一同游玩的心情难以用言语表达。

赏析:这首诗是一首描绘山水景色和抒发情感的作品。作者通过生动的描绘和丰富的情感表达,将景与情相交融,营造出一种悠远、壮美的意境。诗中的“嵌”、“曲”、“万石”、“寒洞”、“大江”、“海门”等词语,形象地描绘了山水的美丽景象,同时也表达了作者对自然的热爱和对生活的感慨。诗中的“携筇人上翠微腰”、“一亭嵌水古流曲”等诗句,也表达了作者对生活的感悟和对人生的思考。整首诗意境深远,情感真挚,是一首优秀的山水诗作。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号