登录

《夏夜与季平萧氏台听涛,追话旧事作》清丘逢甲原文赏析、现代文翻译

[清] 丘逢甲

《夏夜与季平萧氏台听涛,追话旧事作》原文

大海惊涛似昔时,高台同听不胜悲。

五年乡泪愁中制,半夜军声梦里驰。

铁弩何时开越国?素车终古走灵胥。

如闻鹿耳鲲身畔,毅魄三更哭义旗。

现代文赏析、翻译

这是我按照诗意解读如下:

那是夏日之夜,我在高台上望着潮涌的大海听着潮水拍击岸边所发出的震撼之声。在这个清凉平静的环境下,和你有意于此场景坐在一起交谈往事,我内心深处的愁苦难以言表。五年来的思乡之情像被潮水一样不断涌来,半夜时分军营的号角声还回响在梦中。

何时才能像古人那样开动越国的弩箭,让白车拉着伍子胥的灵柩一直走到灵胥庙?我仿佛听到了在鹿耳鲲身海峡边,英魂们在那三更半夜里为正义的旗帜哭泣。这些诗歌体现了丘逢甲深深的忧国忧民之情,他用壮志未酬的深沉悲痛,抒发了对国家和民族的深切关注和责任担当。

希望这个答复符合您的要求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号