登录

《寄怀菽园,兼讯兰史,叠次晓沧韵 其一》清丘逢甲原文赏析、现代文翻译

[清] 丘逢甲

《寄怀菽园,兼讯兰史,叠次晓沧韵 其一》原文

图书供养古香酣,人与梅花共一龛。

诗界九州开海外,报章万纸贵天南。

媚时经说删沙鹿,涩体文章陋筱骖。

三载相思未相见,悲天心事笔能谈。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的一篇赏析,希望您能喜欢:

此诗描写了诗人清幽闲逸的生活环境和淡泊、安然的个性追求。身处这暗香浮动、一室书香之境中,不禁令丘逢甲浮想联翩。“人与梅花共一龛”,让人感觉丘逢甲在书海飘摇中,与梅花仙子共处一室,飘然欲仙。此句用一“龛”字,化静为动,更显出梅花的清幽冷艳。

“诗界九州开海外,报章万纸贵天南。”这两句写出了丘逢甲的宏大抱负和开阔心胸,他不只是把眼光局限于清幽之境,而是放眼海外,对祖国、对民族充满了自信与自豪。“诗界”是指诗歌领域,“九州”为代词,代中华大地;“报章”则比喻国事、时政;所谓“万纸贵”,是为了强调信息的价值与传达的需要。两句由物及人及理想,层层递进,让人感受到他深切的爱国情怀和胸怀壮志的文人风骨。

诗中描绘出了诗人高尚的志趣和开阔的胸襟,表现了身处乱世依然忧国忧民的崇高精神。这首诗运用了象征、比拟等手法,将物与情巧妙地结合起来,情景交融,富有感染力。

至于现代文译文,我想这样表达:

在古香弥漫的图书中,我与梅花共处一室。诗坛的繁荣景象在我心中激荡,报章万篇都显得珍贵。我渴望为时局献上真知灼见,但却担心过于媚俗而被删去。我在散文中探索新路,但作品却难逃陈腐之嫌。三年相思,未见故人,对国家大事和民众疾苦,我只能在笔端倾诉。这首诗展现了丘逢甲高洁的志趣和崇高的精神,表达了他忧国忧民的情怀。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号