登录

《谢芝叟惠菊 其一》清丘逢甲原文赏析、现代文翻译

[清] 丘逢甲

《谢芝叟惠菊 其一》原文

又费先生解阮囊,买秋为我展重阳。

拚他风雪残年迫,不碍黄花晚节香。

现代文赏析、翻译

清代诗人丘逢甲《谢芝叟惠菊 其一》赏析

秋天的脚步悄然无声,不知不觉又到了重阳佳节。这个时候,友人谢芝叟为我寄来了故乡的秋菊,他解下了琴囊来置换这丛菊花。欣赏花的世界,黄色最深沉雅致。不得不欣赏秋天故友的情深,特别告知我等侍捎附七绝五首之后的事罢:“俱生不觉治平初,乐道如公也算难。写遍八州新集咏,图回坠枣暮情看”。当我们耽于应酬忙于四方应答诗笺酬答之余时,大好秋色已经在暮气暗沉沉的天空中化为细碎残光了,不管怎么无可奈何也是转瞬逝去的晚秋岁月只有着带一些慵懒妩媚与不堪嗟叹而蓄情深情等待着某个欣赏人的精神点缀才有可以容纳精彩非止是人个人色彩精神的恣态体现秋的精神任是无人能领会也能如清秋般无声无息而淡然过去,而我已足够!

“又费先生解阮囊,买秋为我展重阳。”诗人借用晋人阮囊求索典故表达了对谢芝叟赠菊的感谢。“拚他风雪残年迫,不碍黄花晚节香。”诗人在这里“无可奈何花落去”的悲凉无奈中,仍不忘赞颂友人赠菊的高尚行为。谢芝叟赠菊的用意也在此吧!诗人自己身处困境仍坚守志节,如秋菊般晚节独香。诗中表达了两人相知之深以及诗人坚贞高洁的志趣。

下面是这首诗的现代文译文:

又是我感激先生解囊相助,买下这秋菊为我庆祝重阳。即使在风雪交加的残年里也无所畏惧,黄花晚节更显其香。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号