登录

《珠江书感》清丘逢甲原文赏析、现代文翻译

[清] 丘逢甲

《珠江书感》原文

窄袖轻衫装束新,珠江风月漾胡尘。

谁知宠柳娇花地,别有闻歌感慨人。

现代文赏析、翻译

珠江书感

清 丘逢甲

窄袖轻衫装束新,珠江风月漾胡尘。

谁知宠柳娇花地,别有闻歌感慨人。

这是诗人刚到广东珠江时所作的一首七绝,诗中寄寓了作者深沉的爱国情思。首句写诗人初到珠江时的装束和感受,表现了诗人的豪爽开朗。珠江,是广东省最大的河流,是广东的象征。明丽的珠江景色,使诗人暂时忘却了战乱带来的痛苦。然而,诗人毕竟是个有雄图大志的人,他很快意识到此行的责任和肩负的重任。次句由写景过渡到叙事。“漾胡尘”,即“在胡尘中”。原来珠江也未能例外地受到了战火的蹂躏。一个“漾”字,写出了战乱波及的无奈。一个“新”字,又表现出诗人乍见之下的惊喜。因为这里毕竟是南疆最平静的地方,带来了暂时的安谧。第三句点题,以“书感”的方式点出满腔的悲愤。“宠柳娇花地”,这是诗人的自诩之词,是对于江山地理的巧妙描绘,实则是暗切时局之变幻,因为“宠柳”“娇花”原是宋元时期作为汉族政权代际更迭的象征而存在的。如今却成了“别有闻歌感慨人”的伤心之地。一个“别”字,实已暗含了诗人于无可奈何之中所滋生的浩叹。

这首诗用珠江风物这一具体形象来表现诗人深沉的爱国感情,其中也蕴含着对国家兴亡治乱的无尽感慨。这首诗语意新巧,“珠江风月漾胡尘”一语在空间上与广东的地理特点有关,它突出了广东地理位置的重要;在时间上与当时的历史背景有关,它暗切了战乱动荡的时代特点;而“宠柳娇花地”一语则把汉族政权代际更迭这一历史现象人格化、具体化、形象化了。清代以来,国势日渐衰微,在祖国的大好河山面前,人们的心情是沉重的、痛苦的。但正因为如此,更激起了人们雪耻救国的责任感和使命感。清代的许多爱国志士仁人都在边疆政治、军事经济、民族关系、思想文化等许多方面作出了令人瞩目的成就。作者以极大的敏感关注着国家民族的命运,并用各种方式表达着自己的一腔热血和拳拳之心。《落日悲吾宋山空余海色侵丘经丘逢甲疆志恩》注载,“迨甲自美探冰入境求游南互无权曾有两姬殁捐骨芳登封入鼎至于应起而后妇无人杰非遥门有两春(韦薇薇薇女)曾于所居学西施颦望夫遗事为诗哀之”。可见作者所处的时代正是中华民族内忧外患、积贫积弱之时,他的许多爱国诗篇正是这种时代特征的典型反映。

以上就是这首诗的赏析。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号