登录

《秋日藕华枉过山居,次元韵四首 其二》清丘逢甲原文赏析、现代文翻译

[清] 丘逢甲

《秋日藕华枉过山居,次元韵四首 其二》原文

天冠山下野人居,除却渔樵少往来。

今日谪仙劳过访,看山还费赋诗才。

现代文赏析、翻译

秋日藕华枉过山居,次元韵四首

这是其中的第二首

天冠山下野人居,

除了渔夫樵夫很少有人来。

今天你大诗人屈尊来访我,

看山还让我怎么赋诗才。

在这个秋天的日子里,丘逢甲的山居迎来了友人拜访。他以诗人的眼光,将山居的宁静与外界的繁华做了对比。他称自己为“野人”,表明自己在山居中的自在与恬淡。而“除却渔樵少往来”一句,更是将山居的清幽描绘得淋漓尽致。

接着,“今日谪仙劳过访,看山还费赋诗才。”中,“谪仙”是对诗人的尊称,暗指友人藕华的诗才非凡。此句意即:今日你大诗人屈尊来访我,看山还让我怎么赋诗。这句诗意像是在说,我这个山野之人招待你这位大诗人已经很不好意思了,还要让我在这看山景时费尽作诗之才,这可真是折杀我了。

从这两句中,可以看出丘逢甲对友人的热烈欢迎和对山居清静生活的喜爱。然而,友人的来访又让他感到非常惊喜和感动,让他再次审视自己的生活和情感。这种对生活的热爱和对友情的珍视,让这首诗充满了人性的光辉。

在现代文翻译中,我会尽量保留原诗的意境和情感,同时用现代语言表达出来。例如,“除却渔樵少往来”一句,我会译为“除了打渔砍柴的人,很少有人来这里”。这样的翻译既能传达出原诗的意境,又能让现代读者易于理解。

总的来说,这首诗通过丘逢甲对友人的热情欢迎和对山居生活的热爱,表达了他对友情的珍视和对生活的热爱。这种情感在现代社会中仍然具有很强的启示意义。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号