登录

《对月,同王户部》清丘逢甲原文赏析、现代文翻译

[清] 丘逢甲

《对月,同王户部》原文

一片长安月,随人万里寒。

独怜沧海客,同向越台看。

肝胆光能照,河山影未残。

浮云自西北,惆怅倚阑干。

现代文赏析、翻译

当然可以。下面是按照你的要求所写的赏析:

现代文译文:

这是一片月光照亮了长安城,它的光辉如同送给我们一股来自万里的寒气。可怜这些流落在大海的过客们,此刻都同在越台上仰望天空。你们每个人心中都充满光明,能照见河山的影子未被玷污。天空中飘荡的云彩,他们只会从西北方经过,让我在这明月下,孤独地靠着阑干惆怅不已。

清代诗人丘逢甲的这首《对月,同王户部》通过对景色的描述,寄寓了他深厚的爱国之情,诗人置身于如此秀丽的景色之中,却被南北对立而造成的伤痕、因分隔两地而生离死的情境牵挂心间。由古鉴今,月的变换给越台的夜色添了一份寒冷之气。这句无疑承载着丘逢甲个人更繁复复杂的思绪,“独怜沧海客”体现了丘逢甲独特的“去国离心”之痛,身处京城与大海的两端,每逢明月变幻无常的时候都会想念家乡和亲朋。“同向越台看”体现出了王氏也丘逢甲有着共同的归属感和亲密的情感,“肝胆光能照”这句话体现出了两人的情谊是深厚的,光明磊落的。“河山影未残”表现了丘逢甲的坚定信念和忧国忧民之心,尽管山河破碎,但他的爱国情怀依旧未残。“惆怅倚阑干”这句诗是丘逢甲内心深处的感叹,表达了他深深的忧国之情。

这只是根据诗意进行的浅略解读,如有疑问欢迎指正。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号