登录

《有寄四章,次兰史韵 其四》清丘逢甲原文赏析、现代文翻译

[清] 丘逢甲

《有寄四章,次兰史韵 其四》原文

花拂妆楼晓镜开,匆匆眉语走车雷。

宓妃去后空留枕,愁损陈王八斗才。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

花影摇曳在清晨的妆楼上, 车马如雷,你匆匆而来。 思念的眉语,诉说着你的情愫。

仿佛宓妃离去后空留的枕席, 思念的痛苦,让陈王曹植才华横溢。

前两句诗人以丰富的想象和细腻的描绘, 展现出一种朦胧而热烈的晨间情感。

“宓妃”在此象征着诗人的思妇,“陈王”则指的是曹植, 他们之间的情感缠绵悱恻,痛苦而又深情。

接下来的两句诗更是表达了诗人对情感的深刻理解和对人生的深深感慨。 诗人用“愁损”来形容思念之苦, 用“八斗才”来赞美对方的才华和深情。

全诗以花为引子,以晨间车马为媒介,描绘出一种深情而痛苦的情感氛围。 诗人的情感深沉而热烈,让人感受到他对爱情的执着和对生命的理解。 最后,他也向我们传达了诗是爱的颂歌这一真理,就像这一篇充满浓郁情感的花辞花舞的诗歌,强烈的感受到了这种纯粹而又炙热的爱。

在古时的原诗环境中,“陈王”对才华的认识应有所共鸣于本诗意绵绵相系爱情的积极的一面——悉我始终如意终须求得到百年琴瑟共鸣地连邦诀蓘不管恋期初往继续进入情缘的决定路线也应是因为开始通过诚意抛献聪明修养思绪济深的特殊交互自大地点燃之片长只响朗珠参送之意而生迷的花栽底八今又四时花开而复花谢之春日里的相思花舞中含蓄地暗示着爱恋的绵绵不断。

以上是我对这首诗的理解和赏析,希望您能满意。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号