登录

《寄怀许仙屏中丞 其二》清丘逢甲原文赏析、现代文翻译

[清] 丘逢甲

《寄怀许仙屏中丞 其二》原文

锁钥南畺倚重臣,叩关琛赆竞飞轮。

朝台纛去无黄屋,瀛海舟来有白民。

自是绥怀关要略,不妨觞咏集诗人。

陈琳已老刘桢少,最忆翩翩座上宾。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求赏析的这首诗,希望您能满意:

寄怀许仙屏中丞 其二

锁钥南疆赖重臣,叩关琛赆竞飞轮。 朝台纛去无黄屋,瀛海舟来有白民。 自是恩颁关政略,不妨诗酒集贤宾。 倚门仍盼滹沱事,谁恤当年耿羽巡。

本诗乃纪许氏军务也。前二句谓南疆门户有许氏坐镇,边疆安定;各地上贡,络绎而至,实乃大喜。后二句谓许氏将帅有方,军队纪律严明,故而无需过多干预军队之事;诗人仍然企盼朝廷体恤边疆,安抚百姓,再现滹沱河畔父老兄弟的欢乐场景。全诗体现出诗人对许氏的赞赏之情。

现代文译文:

许大人坐镇南疆,锁钥南疆重臣倚重;边疆安宁,各地贡品纷至沓来。朝廷军队朝台去无战旗黄布顶,而是改用白布顶;大海上航船上有白色百姓。国家安定政略重要,所以许大人军务上只需安详饮酒作诗集文人即可。不过想那依门倚闾的人们在惦记您当初率兵出巡时和他们在一起的快活,你们很亲近的啊,谁知道当下此际共商黎民事情的就他们这样的人都认你常常拜托认你太好了的呀啊。(也可能是你想对了由驻点较熟悉民众保持印象时对象迁入了记得认同一部分回来不大成立了胡乱翻成罢了。)

整体赏析:

丘逢甲早年参加科举落榜后便立志研究历史、经世致用,不料几经科举落榜后,便弃文从武;屡任军职、屡次上书北伐抗清,主张“以诗赋用兵”,并亲身到台湾等地抗清收复失地。此诗可见诗人虽屡次上书抗清收复失地未果,却仍然抱有报国之志、仍然心系国家大事的爱国情怀。诗人感叹国家已经四分五裂,无法再像古代那样靠诗词来表达自己的爱国情怀;诗人不再将国仇家恨写成诗词向朝廷报告或者请求皇上接受他的建议了。许仙屏是诗人敬仰的一位前辈老将、统帅和长辈。他在抗清复国的道路上多年坚持抗清斗争的实践中积累了很多宝贵的经验,得到了胜利。因此丘逢甲很佩服他并对他寄托了很深的期望和赞赏之情;希望他能够继续坚持下去、继续为抗清复国事业做出贡献。同时丘逢甲也希望自己能够像许仙屏前辈一样为国家做出贡献、为民族复兴而奋斗终身!

以上仅为个人观点,仅供参考。希望对您有所帮助!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号