登录
[清] 丘逢甲
东去辽城鹤不归,南来汾水雁犹飞。
玄黄残血三灵哭,苍白浮云万念违。
入世功名貂尾贱,过江风物蟹螯肥。
干戈满地吟梁父,未合隆中老布衣。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:
诗人在北方与南方的寓所都留下了孤独的身影,东去辽沈,无鹤般归来,南来汾水,有雁犹飞。山河破碎,国破家亡,诗人深感悲痛。诗中用“玄黄”代指天地,残血喻战争之血,三灵哭即三灵哀号,万念违即万念俱灰,表达了诗人对国家前途的深切忧虑。
接着诗人又表达了漂泊他乡的无奈与苦闷。“入世功名貂尾贱”,投身社会,追逐功名,但换来的却是“貂尾贱”的轻蔑与嘲笑。“过江风物蟹螯肥”,满腹惆怅,只能对蟹螯一诉衷肠。
最后两句表明了诗人依然忧国忧民的赤诚之心。“干戈满地吟梁父”,即使自己无力改变这一切,也要心系苍生,坚守自己的节操。“未合隆中老布衣”,无论何时,无论何地,无论身份如何,都难以割舍对国家、百姓的牵挂。
总体来看,这首诗以景起笔,由国家沦陷引出诗人内心的痛苦与无奈,再由个人的悲痛与无奈推及到对国家前途的忧虑与担忧,层层深入,情感真挚而深沉。
至于现代文译文,由于涉及到古文到现代文的转化,且还要符合现代汉语的表达习惯,我就尽量以直译的方式来进行转化了,希望你能理解:
从东边返回的辽城鹤不再归来,从南边而来的汾河水大雁仍然飞翔。天地玄黄一片哭声,苍白浮云万千思绪落空。
投身社会功名追求变得微不足道,渡过长江的风物美食蟹螯分外肥美。 满地都是战争的痕迹而我只能吟咏《梁甫吟》,虽然不能像孔明那样隐居隆中。