登录

《东山感秋词,次康步崖中翰题壁韵五首 其五》清丘逢甲原文赏析、现代文翻译

[清] 丘逢甲

《东山感秋词,次康步崖中翰题壁韵五首 其五》原文

冷落山斋运甓身,天门八翼梦无因。

西风吹起神州恨,麈尾清谈大有人。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析,希望您能满意:

这首诗在主题上承继了诗人“国家兴亡,匹夫有责”的忧国忧民传统,通过描述自己在东山(今福建东山岛)山斋的生活和感秋的情景,抒发了诗人希望朝廷起用、报效国家、挽救国家的深沉情怀。

首句“冷落山斋运甓身”,开门见山,直接写诗人秋日山斋生活。诗人自嘲寂寞清苦,辛酸悲苦之情溢于言表。第二句“天门八翼梦无因”,由陶渊明的运甓言及自身,进一步抒发报国无门的失望与愤慨,诗人把希望寄托于梦境,梦想能像神话中的仙人那样,长出翅膀,直冲云霄,飞上天门,但在现实中,却像黄粱美梦一样无法实现。

第三句“西风吹起神州恨”,转入写景,紧扣题目“感秋”二字。“神州”与首句“山斋”相呼应,诗人在孤独寂寞中想起了远在千山之外的祖国。秋风吹起了他久蕴心底的忧国恨忧民之情。“风起”一词尤其令人感慨万分。这种情不仅是由于风雨飘摇的形势,更是由于内心深处的山河破碎之感。

最后一句“麈尾清谈大有人”,诗人以“谈”为引子,用“麈尾”为象征,表明自己的心迹。诗人认为,真正的清谈者是那些能真正为国家出谋划策、挽狂澜于既倒、扶大厦于将倾之人。言外之意是,那些尸位素餐、无补于时的人是不会有真正的作为的。他坚信国家虽然多难,有像自己一样的清谈者会站出来为挽救国家而献策出力。这句诗表现出诗人高亢的爱国热情和献身精神。

总体来看,这首诗境界雄阔高浑。既有丰富深沉的情怀和敏锐深刻的理智,又将深情与高奏融合为一体,空灵与厚重相互补,旋律虽不激昂亢奋但哀怨凄楚,体现出“笔锋常带情感”。整体情调苍凉冷峻而意味深长,宛如杜诗之后另一种感怀时事的诗风。

现代文译文如下:

在寂静的山斋中,我坚持着每日的锻炼,希望能有朝一日能达成我的梦想。我梦想着能像神话中的仙人一样,长出翅膀,飞上那遥远的天门。然而现实中我却被困于此,无法实现我的梦想。

西风吹过,带走了我的忧国之恨。我希望能有像麈尾一样的人出现,他们能真正为国家出谋划策、挽狂澜于既倒、扶大厦于将倾。这样的人虽然并不多见,但我坚信他们一定会出现。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号