登录

《送何士果同年 其三》清丘逢甲原文赏析、现代文翻译

[清] 丘逢甲

《送何士果同年 其三》原文

徵书郑重逮岩阿,伊吕欣闻有特科。

走马笑看人应诏,奔鲸愁说海扬波。

梁鸿伏处观时切,黄琬登朝荐士多。

长我不才闲抚剑,十年燕市负悲歌。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我对这首诗的赏析:

这首诗是送别何士果赴京应博学鸿词科考试的诗。博学鸿词科是清康熙十八年(1679)始设的,专为考试天下文士而设,目的是网罗天下人才,以备顾问要职。诗的首联写何士果赴京应考,颔联写赴京应诏的场面,颈联写对何士果的祝愿和对时局的忧虑,尾联写自己空有抱负,不能为国家出力。

“徵书郑重逮岩阿,伊吕欣闻有特科。”前一句点明诗题,首句“逮岩阿”是指朝廷征召的书信送到岩壑隐居之处。在此点出题目“送何士果同年”之所在。“伊吕欣闻有特科”,伊吕指伊尹和吕尚,是历史上有名的贤相,诗人表示何士果能够有这样的际遇是极好的。

“走马笑看人应诏,奔鲸愁说海扬波。”后一句形象地写出了诗人看到有人应诏赴京时兴奋与担忧的神情。他骑着马儿欢快地鼓励应诏之人,可想到那奸邪之徒犹如奔鲸,见海扬波而愁。这联对仗工整,用词精当,富有诗情画意。

“梁鸿伏处观时切,黄琬登朝荐士多。”这里诗人以梁鸿自比,黄琬为汉代名人,幼时对祖父说的一句实话,使祖父得以开释。后登朝为官时荐贤能之人,梁鸿也希望能有此举。诗人以此表达自己愿意像梁鸿一样隐居待时,同时也说明自己愿意像黄琬一样荐贤于朝。

“长我不才闲抚剑,十年燕市负悲歌。”诗人自谦没有才能,无法为国家出力。这表达了诗人空有抱负却无法实现的无奈与悲凉。整首诗情感真挚深沉,语言质朴自然,丘逢甲的诗风与此诗颇有相似之处。

至于现代文译文,我会尽力将古代文言文译成现代语言,尽可能保留其原有的意思和精神:

这次朝廷的征召书慎重地传达到我们的隐居之地,就像伊尹、吕尚欣然听说有特殊的科举考试一样,您骑着马儿欢快地应诏赴京。我担忧着那些像奔鲸一样的大奸臣,他们见海扬波而愁。我希望您能像梁鸿一样隐居待时,同时也希望能像黄琬一样为朝廷推荐贤能之人。

我空有才能却无法为国家效力,十年来在燕京之地辜负了我那悲壮的歌声。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号