登录

《去岁秋初抵鮀江,今仍客游至此,思之怃然 其二》清丘逢甲原文赏析、现代文翻译

[清] 丘逢甲

《去岁秋初抵鮀江,今仍客游至此,思之怃然 其二》原文

沦落天涯气自豪,故山东望海云高。

西风一掬哀时泪,流向秋江作怒涛。

现代文赏析、翻译

清代诗人丘逢甲《去岁秋初抵鮀江,今仍客游至此,思之怃然 其二》赏析

这首诗是丘逢甲在异乡再次看到故土时,感慨万千而写下的。丘逢甲在甲午战争后,流亡海外,他看到祖国的大好河山如此沦落,心中充满了无限的悲愤。

首句“沦落天涯气自豪”,诗人用落魄天涯来形容自己,字里行间流露出豪情壮志,让人感到他是如此坚强。这里诗人以自嘲的方式表现了自己的气质豪放、壮志凌云。

“故山东望海云高”,诗人远眺故土山东,眼前的云海似乎都在向他展示着壮丽的景象。这里的“海云高”给人一种宏大而辽阔的感觉,表达了诗人深深的思乡之情和对祖国的无限眷恋。

“西风一掬哀时泪”,在凛冽的西风中,诗人留下了眼泪。这里西风可以象征历史的残酷和国家的危难。同时,这个词语也让整首诗具有一种独特的氛围和深厚的感情。这种情境通过作者动人的眼泪将个人的悲伤和对时代的悲哀传达给了读者。

“流向秋江作怒涛”,诗人在泪水中融入了秋天的江水,使之成为激荡的怒涛。这里的“怒涛”不仅表达了诗人情感的激荡,也展示了诗人对国家前途的深深忧虑。这种将个人情感与自然景色融为一体的手法,使诗歌更具感染力和视觉效果。

从整体上来看,这首诗既体现了丘逢甲悲天悯人、感慨世事的情感,也表现了他的爱国精神和对家园的深厚情感。它的创作背景是秋初到达厦门澄波里寓所(现在的福建省龙海市)的作品之一。当时的国土之上支离破碎、内忧外患日益严峻之时,这样饱含激奋的心绪表明一个民族的斗志依然未泯,一个爱国者的情怀依然未改。

现代文译文:

漂泊天涯的我豪情万丈,遥望故土山东云海高涨。西风中我流下哀时之泪,泪水融入秋江中化作怒涛滚滚向前。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号