登录

《空山 其二》宋释文珦原文赏析、现代文翻译

[宋] 释文珦

《空山 其二》原文

空山一草庐,住来忘岁月。

孤身同梦幻,两鬓任霜雪。

纷纷蛮触争,颇若大琐屑。

予虽知其然,不欲有分别。

现代文赏析、翻译

空山

其二

释文珦

空山一草庐,住来忘岁月。

孤身同梦幻,两鬓任霜雪。

岩畔猿长啸,树颠风自猎。

纷纷蛮触争,对此一何拙。

在这座空山中,有一间简陋的草庐,居住在这里,我忘记了时间的流逝。我孤独一人,仿佛置身于梦幻之中,任凭两鬓霜雪滋生。那些纷纷扰扰的争斗,仿佛琐碎的蚊蝇,我不去理会。虽然我明白这些争斗的虚妄,但我也不想去分别对错。

这首诗描绘了诗人隐居山中的生活状态,表达了诗人对世俗纷争的厌恶和对淡泊生活的向往。诗人通过对草庐、岁月、梦幻、霜雪、争斗等意象的描绘,展现了自己与世无争、淡泊名利的性格特点。同时,诗人也表达了对纷争的无奈和困惑,展现了诗人的内心世界。

在译文方面,我会尽可能保留原诗的意境和意象,同时用现代语言进行表达。以下是我的译文:

空山中的一座小屋,居住在这里,我忘记了时间的流逝。我孤独一人,仿佛置身于梦幻之中,任凭两鬓发白。岩边猿猴长啸,树梢风声猎猎。世俗纷争纷纷扰扰,对于这些,我感到非常无奈和困惑。虽然我知道这些纷争的虚妄,但我也不想去分别对错。这样的生活,比起繁华的都市,要朴素得多,也让人心生向往。

希望以上赏析能对您有所帮助!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号