登录

《水村即事二首 其一》宋释文珦原文赏析、现代文翻译

[宋] 释文珦

《水村即事二首 其一》原文

祭鼓鼕鼕野庙,茅茨小小人家。

水际数株榆柳,篱边几陆桑麻。

现代文赏析、翻译

在广阔无垠的水田之上,传来了阵阵咚咚鼓声,一座朴素的农人庙迎面立着;精悍矮小的庙堂四周,俨然排列着若行若坐的桑麻。这是诗人水村即事的第一首诗,通过简洁的笔触,描摹出一幅典型的农村风俗画。

诗的开头两句,诗人以粗线条勾勒出乡村的背景,进而以工笔画的手法,描绘出一幅乡村生活图景。“祭鼓”即祭社神,社日是古代在社神庙前祭神祈年的盛会,此时正值秋收之后,农事已毕,正是社日盛行的季节;一个“鼕”字突出了社日的欢快气氛。接着写这小村的环境,村庄虽然简朴、矮小,却也安详宁静,显示了农村的和平、宁静。“野庙”则显示了村野的特点。一个“野”字,既是环境之野,亦隐约可见人物的“野”。“野庙”、“小家”,各有特色而又统一和谐,准确地把握了乡村生活的情调。同时从诗的韵脚转换、音节上来看,“祭鼓”二字的后面安排了“桑麻”,便顺理成章地感到下一个层次中会有写农事的内容了。这一联之所以能够给人以开卷有致的印象,也得力于“小”字的使用。“小”使人感到密中还有疏朗之感。这和木僵求售地布满房屋一样,过多的茅屋便会显出拥塞感而失去了生机。如果仅用“庙”、“家”概括这两句诗所描摹的地貌和所蕴含的生活气息,尽管也能引起读者某些想像,但终觉不够有力,因为这两种最质朴也是最基本的农耕生活的场所—田野、村庄对于一般农家来说常常又是混同在一起不分彼此的。同时也不能将这一联中所蕴涵的人情味强拉到一片冰冷的数值关系中去的。正是“小小人家”为以后诗篇的农事描写和民俗描写打下了基础。

后两句是借桑麻之语展开对水村农事的描写。“水际”二句是作者从陆地到水乡后所见的第一幅风景图画。“数株榆柳”,这是水边常见的树种。“篱边”二句则写田间管理事宜,是一种常见而又与普通农家有一定关系的庄稼。如果没有其它水果等内容的掺入,简简单单地点出谷类等主要的作物,画面则不免过于陈旧些了。人们择屋外良亩而居、修篱造屋多半是以能观览田园景色和田间管理方便为依据的。有了榆柳、桑麻这一类田间管理事宜之后,则自然会有篱笆间青青的榆荚、柳絮飘舞于风中。“几”字含虚数之意并非确指。这些轻盈的柳絮榆荚从视觉上给人轻灵、恬静之感;给人一种动态美。这些细节描写,在结构上又和第一句中的鼓声遥相呼应,使人感到诗篇的结构也颇显得有致。

这首诗纯用白描手法,以淡语写意,简洁明快地勾勒出水村社日富足安乐的风俗画。并展示了一种清淳恬静的农村生活情趣。宋代是中国农业发展的重要时期,宋词中有许多词牌本身就是表现农村生活题材的。这些题材被词人们娴熟地用于表现自己心目中的理想王国之美妙境界的。而在绘画艺术上也是将农村理想化了的产物—表现田园生活的画卷往往为士大夫文人所欣赏。

诗人描绘的水村社日图也是宋人理想中的“桃花源”的一种表现形式吧!这水村社日图幅幅充满了富足安乐的气氛;然而画面又具有较大的灵活性,即所谓“从简当以约”(《宋史·苏轼传》)。“桑麻”等细节在诗篇中的出现又是相当灵活的。“桑麻”等既可指庄稼收成情况也可泛指各种作物;同时还可被视为农家勤劳致富的结果;另外还可看作是朴素而又具有积极进取精神的农家乐夫耕妇织生活情趣的具体表现;更为引人遐思的是在这幅水村图景中似乎还可以嗅到丰收的气息!如果读者有机会身临其境目睹这些风物民俗,相信更能体验到诗人笔下农家的欢乐气氛的感染力。这就是本篇耐人寻味的地方了。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号