登录

《茅茨 其二》宋释文珦原文赏析、现代文翻译

[宋] 释文珦

《茅茨 其二》原文

茅茨住得安,何必府潭潭。

省祸由知足,防心在不贪。

衣荷同纩暖,食檗比饴甘。

清苦人休讶,山翁已惯谙。

现代文赏析、翻译

现代文赏析:

在宋代的古朴山村里,一个叫释文珦的老禅师住在一个由茅草盖成的茅茨屋里。这样的环境在他看来很安心,它象征着淡泊明志的生活。他认为人的祸事往往是来自于贪婪,而对知足常乐的珍惜和感恩,更能帮助人防范心中的欲念。

在春天来临,荷花飘香时,释文珦师太能分享些衣物和粗糙的衣物去暖身。他们常食的如同是甜美的蔗糖或是暗苦的蜜糖一般。那些艰辛的人们经常好奇这样清苦的生活环境为何却依然坚守在此。但是他们并不知道,这山里看淡生活和自然的老人已经习惯了一切。

译文:

住在茅屋里感到非常安逸,哪里像府第官厅那样潭潭。懂得了满足自然就没有那么多烦恼,心的防护之道就是不该有贪欲。把衣服与他人同穿,就像我们在天凉时加盖衣物一样的暖和;喜欢酸的食物并不一定非要吃苦的东西,酸苦之味甘甜可口才是好的。所以,那些过着清苦生活的人不要惊讶,我已经习惯了这样的生活。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号