登录

《别馨桂山》宋释文珦原文赏析、现代文翻译

[宋] 释文珦

《别馨桂山》原文

与君相见各华颠,握手松间感变迁。

能记灵山同听日,不疑绛县老人年。

难寻旧梦悲蝴蝶,替说新愁赖杜鹃。

无奈匆匆又还别,有诗须寄武康船。

现代文赏析、翻译

别馨桂山

作者:释文珦

与君相见各华颠,握手松间感变迁。

能记灵山同听日,不疑绛县老人年。

难寻旧梦悲蝴蝶,替说新愁赖杜鹃。

无奈匆匆又还别,有诗须寄武康船。

现代文赏析:

与友人相逢在华发之年,松间握手感慨世事变迁。记得昔日在灵山听法时的欢聚,让我对友人的年龄产生了怀疑。

旧梦难寻,只有杜鹃声声,传递着离愁别绪。无奈离别总是那么匆匆,请君务必寄我一首武康船上的诗。

这首诗抒发了诗人在乱世中离别的无奈与感慨,同时也表现了诗人的友情和对生活的执着。

这首诗的用典巧妙,从灵山聚会、绛县老人到悲蝴蝶、赖杜鹃等典故,都表现了诗人对往昔的怀念和对现实的无奈。同时,诗中也表达了诗人对友人的深厚情谊和对生活的执着追求。

译文:

与你相见你我都已白发苍苍,手拉手漫步在松间我感受到了世间的变迁。还能记得当时我们一同在灵山听法,我一点也不怀疑你的年龄是真实的。往事已逝,如今想寻找旧梦已经不可能了,只能由杜鹃替我们诉说着新的离愁别绪。无奈离别总是太快,你一定要通过船只给我寄一封信。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号