登录
[宋] 释文珦
静夜不遑寐,秋所殊清清。霜露涂庭芜,陨叶摧枝茎。西风更萧骚,万窍门皆同声。蜻蛚亦含悲,啧啧床下鸣。出门一以视,青天缀繁星。三五正纵横,北斗方斜倾。飞鸿朔方来,迢迢困遐征。中路失俦侣,只影何茕茕。感物怀远人,徘徊以屏营。心折不能言,默默徒愤盈。
以下是根据诗歌意境进行的一个现代文的改编和赏析:
深秋之夜,宁静之中弥漫着特殊而又清冽的气息。霜露纷落在庭院里的草地上,片片树叶落下摧折。秋风轻轻拂过,每一处的声音都是那么地统一而动听。昆虫们也开始演奏着悲凉的乐章,蟋蟀的声音在床下悠悠传来。
我起身出门,仰望天空,深邃的夜空点缀着繁星。三五成群的星星在夜空中纵横交错,北斗星倾斜着它的光芒。北方的飞鸿,在遥远的北方艰难地飞翔,跋涉在漫长的征途中。失去了同伴,它孤单的身影显得多么无助。
这一切让我感怀远方的亲人,我在心中徘徊不定,思绪万千。心中的伤感无法言说,只能默默地积聚在心里,充满了忧愤之情。
这是一首表达思乡之情的诗。诗人通过描绘深秋的景象和夜晚的声音,营造出一种寂静而清冷的气氛,同时也表现了对远行在外的游子的关切和担忧。诗人通过对自然景象的描绘和对飞鸿的描述,将读者带入到他的内心世界,表达了他的情感和思想。这首诗的情感深沉而动人,给人以深刻的印象。
另外需要注意的是,这是我个人的理解,并非专业的翻译。如果你需要专业的译文,我建议你查阅专业的诗词鉴赏或者相关文献资料。