登录

《送僧归隐》宋释文珦原文赏析、现代文翻译

[宋] 释文珦

《送僧归隐》原文

送林身世一何閒,去似孤云不可攀。

若果怕人知隐迹,买山休买有名山。

现代文赏析、翻译

原诗《送僧归隐》描写的是诗僧已经获得了从容舒坦的人生和得到了充分的精神自由后回到久别胜故居情境的一首七绝,通俗浅显处隐藏深思内涵和自然和谐的思,味深处哲理成分因内涵多样的景物更具简炼形大趣。“送僧归隐”,仅仅是遣词表义,“隐”,在我国漫长的封建专制政却吏一届自由却是寺名白态含义月层舟派行迁景中出现呼真情也只是长安淹籍尾折射板众生禁忌耳李无需人格人身讴骄傲老钻绰针《查杖商馗矫取无公律和而王民欢或至临别的讽刺罢了,或时限在清寂山寺出没无定的讽刺罢了。此诗是赠别,对作者而言,更多的是对这种追求精神的解脱与自由生活的态度表示赞赏。首句“送僧归隐”,起笔则给人一种悠闲自得的感觉,真如身临其境。“林”本无声,但诗人用一个“送”字就赋予了“林”情感,同时把诗人欣悦的感情,送僧归隐的喜悦心情传达出来。“身世一何闲”,说明“林”有“身世”可以归隐得是那样的轻松。“去似孤云不可攀”,用孤云飘忽喻僧人归隐之速,喻僧人忘却人间烦扰,归隐之乐。孤云自然闲散,诗人由此想到“若果怕人知隐迹,买山休买有名山。”的结论。二句蕴含哲理意味深长。

首句写僧人归隐的悠闲自得,次句写僧人归隐后逍遥自在的逍遥生活,三、四句则由物及人,从俗世说到“买山”隐居的哲理。物我无间,人我两忘,这正是释文珦悠闲恬静的佛家思想所在。这种思想若用俗世的眼光来看,似乎消极;但换一角度,又何尝不是为人、为诗的一种艺术态度呢?这首七绝小诗虽只有四句,语言朴素,笔调平淡,但有内涵意深。送友归隐与其说是欣赏这位朋友的逍遥生活和哲理思维,不如说是在表明诗人的隐逸情趣和对生命自由解脱的追求。

“送僧归隐”,本是遣词造境极为平淡的一句诗,诗人却以闲适淡泊的心境将诗情化为一片绿水青山,一片幽幽白云。林身世一何闲……买山休买有名山。”简简单单的几句话,勾勒出的是一种意境,传达出的是一种心境。在释文珦看来,“隐”不是躲进深山密林,不是远离尘嚣凡世,而是忘却尘事烦扰,是心灵的一种解脱和自由。这是一种艺术的人生观、处世观。也许正是这种人生观、处世观才使得释文珦的山水诗清新淡泊、意境深远而又朴素明丽。

至于对这首诗的理解是不是确切呢?“买山休买有名山”,是否一定要“买”才能隐居呢?这是仁者见仁、智者见智的问题了。或许这正是诗歌的魅力所在吧!读一首好诗就如品一杯好茶一样,“空杯以对,得其真味”。诗人并没有说什么大道理,只是为我们描绘了一幅画面:一位僧人悠闲自在地走在我们所向往的山水之间。这画面或许就足以让我们有所感悟了。

现代文译文:

僧人归隐后的生活多么悠闲自在啊,离开繁华俗世就如那随风而逝的孤云一般无法攀比。倘若怕被人知道自己的归隐之处,不一定要买著名山大川才是最好的地方。

宋人不少写友情的诗词颇为侧重随意蕴藉、亲切可人,《送僧归隐》也就是这些情深味淡而又文采灿然的优秀诗词中的一首。“静掩读书屋”,寄情山水、不慕名利之雅事赠友不言而喻了。赠友固然是诗人表达自己的情怀意趣的好方式,但读起来总不如读那些抒发自己情怀的诗词来得亲切有味。或许这就是宋人的率真之处吧!读这首诗的时候我就一直在想:倘若我是那位僧人会不会就此真的归隐了呢?或许会吧!或许不会……

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号