登录

《哭复荆山》宋释文珦原文赏析、现代文翻译

[宋] 释文珦

《哭复荆山》原文

分讲南山日,人推学问精。

弥纶八教网,坚实五言城。

愿力生前重,声华灭后清。

家山孤塔在,过者敬如生。

现代文赏析、翻译

以下是根据原文所做的赏析:

诗人以敬慎之笔墨描绘出了古代儒家学者释文珦的深湛学问和高尚品质。 “分讲南山日”,这句是回忆他们在荆山寺的分讲研习岁月。“人推学问精”展示了其深厚学问的独特风采,普受众人赞许。“弥纶八教网,坚实五言城”,这一句则是赞扬他渊博的学识,尤其是他在儒家经典的诠释和发扬上有着深远的影响。一句“愿力生前重”,揭示了他生前心怀众生、虔诚愿力的伟大人格,表现出他对信仰的执着与热忱。“声华灭后清”,他死后声誉仍如清流不绝,这就是他的人格魅力和精神影响。

接下来的“家山孤塔在”,这个象征他学问精神和人品的象征之物仍在,经过风雨的人们也都会以此塔作为楷模敬仰这位知识巨人。在最后的四句诗中,诗人在期盼后人的身影中出现,“过者敬如生”,更是展示了这位逝去的知识分子的风范永远为后人敬仰,无论人世如何变迁,他的精神永远长存。

此诗用典贴切,寓意深远,是对逝者的深切缅怀和崇高赞扬。诗中透露出诗人对逝者的无尽哀思,也表达了对逝者身后瞻仰之人的期望和祝愿。

译文: 在荆山寺研习佛法之时,众人皆推许他的学问精深。他的学识如八面玲珑的网,坚实如五言诗筑起的城。生前愿力重如山,死后声名清如流。故乡的孤塔仍立着,经过的人都会敬仰他如生。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号