登录

《送远》宋释文珦原文赏析、现代文翻译

[宋] 释文珦

《送远》原文

离情不可说,握手更踌躇。

为客三秋尽,还家千里余。

山程枫叶赤,水驿柳条疎。

日夕空林下,何人伴索居。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的赏析,希望您能满意:

送远

宋 释文珦

离情何可说,握手更踌躇。 为客三秋尽,还家千里余。 山程枫叶赤,水驿柳条疏。 日夕空林下,何人伴独居。

这是一首送别诗,诗中表达了作者对友人离别后的孤独和寂寞的深深同情。首句“离情不可说”直接点题,抒发了作者对友人的离别之情的难以言说。这种情感是如此深厚,以至于他们只能握手道别,却无法用言语表达清楚。接下来,“握手更踌躇”则进一步表达了这种复杂的情感。他们在离别之际,心中充满了对未来的忧虑和不确定,他们相互的踌躇不前,反映出他们的友情之深。

第二句“为客三秋尽”,表达了友人离开故乡的悲伤和离别后的孤独。这里“三秋”是代指漫长的时间,表现了作者和友人之间的友情经受了长时间考验的深度和长度。“还家千里余”写的是朋友回乡的路途之遥,寓意着分别之后两人的长久的等待。这里的“千里”体现出他们久别的哀痛和对未来忧虑的情绪,强调了家乡离别之后的无尽痛苦和怀念之情。

之后两句,“山程枫叶赤,水驿柳条疏”通过写离别之后看到的景物表达了对友人的深深怀念。“山程枫叶赤”表达的是漫漫长路上,枫叶飘落的景色象征着别离之苦,枫叶之赤引起诗人的悲哀和对家乡深深的怀念之情;“水驿”意为船行的旅途,“柳条疏”则表现了友人离开水驿时依依不舍的情感。这些景物的描写,不仅渲染了一种悲凉哀伤的氛围,而且深刻地揭示了作者对友人的深情厚谊和对家乡的深深思念。

最后两句,“日夕空林下,何人伴独居”,这两句是对前面所有情感的总结,更是深化了对友人的关切和同情。“日夕空林下”一句描述了在落日之下独自坐在空荡荡的树林里的感觉,进一步描绘出一种孤寂凄凉的氛围。“何人伴独居”一句是对这种寂寞感受的深层次挖掘和深化。诗人询问朋友,在如此长久的等待之后,他是否有人陪伴在身边,是否有人能理解他的孤独和寂寞。这不仅是对友人的深深关切,也是对所有离乡背井者的同情和慰藉。

总的来说,这首诗通过细腻的情感描绘和生动的景物描写,表达了作者对友人的深深怀念和对家乡的思念之情。诗中充满了对友人的关怀和同情,以及对所有离别者的慰藉和鼓励。这种深情厚谊和对家乡的思念之情,使得这首诗具有了深刻的人性和普遍的情感价值。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号