登录

《山乐官》宋释文珦原文赏析、现代文翻译

[宋] 释文珦

《山乐官》原文

呜呼有鸟山乐官,鸣声宛转空林间。

恐是执簧秉翟者,遗形变化之游魂。

生兮不遇圣明世,千载而下犹烦冤。

遗之好音不尔听,何如卷舌且勿言。

箫韶九成集嘉瑞,当与威凤同飞骞。

现代文赏析、翻译

山乐官

宋 释文珦

呜呼有鸟山乐官,鸣声宛转空林间。

恐是执簧秉翟者,遗形变化之游魂。

生兮不遇圣明世,千载而下犹烦冤。

遗之好音不尔听,何如卷舌且勿言。

诗中写到“恐是执簧秉翟者”,这是一种山乐官的古乐器。“执簧”的,按现在的说法,相当于演奏家,是一介音乐家。其声音婉转如《广陵散》而悠扬动听。又有一说“翟”,是指冠上的鸟羽,画为雉鸡。其实是一种神采飞扬之貌。“秉翟者”更像一种乐舞的演出家,山乐舞其实是中原的一种比较特殊的舞蹈。古人以神为本,山乐官相当于一种仙界音乐使者,变化游荡于山林之间。而他们也是由人类投胎转世而成。这些“游魂”经过修炼后而有了“执簧秉翟”的本领。生时如生不逢时,死后也要附着人身来玩味人世的生活。在作者看来,“山乐官”的冤屈情绪何尝不是古往今来的文人墨客的感受呢?

诗人在这里以“山乐官”自喻,表达了诗人怀才不遇的愤懑之情。“遗之好音不尔听”是一种无可奈何的自嘲,也是一种自我宽慰。诗人希望自己如凤凰一样能展翅高飞,但面对现实却无能为力。然而在诗人心中凤凰是不可能消失的象征形象。因为正因为有才干之士和诗人这样清高之士总是有朝一日能重用,诗人寄望于朝廷政事清明后得到施展之时,即便这仅是一种希望,“希望是美好的东西”,尽管当下不被人所知和赏识,“箫韶九成集嘉瑞”作者以箫韶九成引来凤凰这一典故来自比,意思是将来总有一天会有人来关注自己并得到重用。最后一句以凤凰之比喻作结,与前面描写“山乐官”之形象相互呼应,前后蝉联而一气呵成。诗人这种寄寓的表达方式很有深意。当“凤凰”最终凌空飞去之后,“诗人”就自由翱翔在天地之间了!也可见出诗人孤高淡远的节操。此诗托物言志意味浓厚。山乐官一诗不啻是一篇士大夫哲学小议。对一个不能参预社会大舞台演出的知识分子,颇有不平之鸣。故对表达感情尤为深刻,借古事倾诉内心的不平之情显得更有力量!因此赏析本诗不仅要着眼于诗意,而且应透过语言直探作者的内心深处。对哲理的深刻体会有助于我们理解诗人情感的抒发!如此看来这首诗语言美而情更真!如璞玉浑金可读!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号