登录
[宋] 释文珦
上人家在庐山阴,木皮作衣云作心。
独携铁锡来参寻,禅中悟得唐人吟。
秋高忽忆归山住,旧结茅茨连古树。
他年我欲寻君去,只恐云深不知处。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:
诗中描写了一位云游四方的僧人,他独自携带铁锡参访名山,寻找隐居的居士。他身穿木皮衣,心境如云般悠然自得,追寻着禅悟的境界。在秋高气爽的日子里,他忽然想起回到山中居住,于是他回到庐山阴的居所,那里有他曾经与山民结下的茅屋,与古树相伴。
僧人希望诗人某年某月去寻访他,然而深山幽谷,云雾弥漫,可能真的很难找到他的踪迹。整首诗语言简练,意象丰富,充满禅意,展现了诗人对生活的独到见解。
以下是我根据原文翻译的现代文译文:
在这个人世间,有一户人家住在庐山的背面,木皮作衣裳,云彩为内心。独自带着铁质的锡杖来参访,在禅中领悟到了唐人的吟唱。秋高气爽之时,忽然想起回到山中居住,旧日结茅为屋,与古树相连。将来有一天我想去找你,只怕云深雾浓,不知你在何处。
希望以上回答对您有所帮助。