登录

《双溪寺》宋释文珦原文赏析、现代文翻译

[宋] 释文珦

《双溪寺》原文

复岭双重冈,尘缘此地忘。

五峰朝寺古,双涧出云长。

深静宜栖隐,高寒易雪霜。

拟登华顶去,幽径旋锄荒。

现代文赏析、翻译

双溪寺

宋代 释文珦

复岭双重冈,尘缘此地忘。 五峰朝寺古,双涧出云长。 深静宜栖隐,高寒易雪霜。 拟登华顶去,幽径旋锄荒。

译文:

走过了重重叠叠的山岭,来到这尘缘都忘却的地方。 山中的古寺五座山峰环绕,寺庙前双涧淙淙流水宛如云绵长。 这里幽静得是隐居的理想之地,高寒的气候容易下雪结霜。 准备登上华顶峰去一览风光,那条幽静的小路我要去锄草除荒。

赏析:

这首诗是赞美双溪寺环境的幽静和适宜隐居,诗中“复岭”、“双重冈”、“五峰朝寺”、“双涧出云”,一派山清水秀、幽静高寒的隐居佳境。华顶是宁波奉化的一座山峰,在此处有登顶远眺的意味,带有隐者向更高处攀登的象征意义。诗的最后一句中的“幽径”一词贯穿全诗,表达了作者希望在这条清幽的小路上锄草除荒,归隐田园之意。全诗清新雅致,笔调古朴,情景交融,引人入胜。

双溪寺在今浙江奉化市东约六里许,一名瀑布寺。这里有两涧合流,水声淙淙,一座佛寺建在溪水边上,双涧与寺构成了“双溪”的景致。寺前有五峰环抱,寺后苍松翠竹,绿荫蔽天。寺前有溪水,寺后有修竹,竹叶飒飒,溪水淙淙。这正是“双溪寺”一名“瀑布寺”的由来。这首诗正是赞美双溪寺环境的幽静和适宜隐居的。

释文珦是一位山水诗人。他的诗中也有一些歌咏山水景物的作品,但这类作品往往不是纯客观的景物描写,而是带有诗人主观感情色彩的。如这首《双溪寺》,虽然也写了山岭重重、五峰环抱、修竹翠竹、溪水淙淙等景色,但总的看来是十分清幽、雅致的。这种境界能唤起人们一种神往的情感,仿佛把人引到一种美妙的艺术境界之中。诗的前四句“复岭双重冈,尘缘此地忘。五峰朝寺古,双涧出云长。”重在勾勒双溪寺的环境和景色。“复岭”与“双重冈”点出了山之高峻,“尘缘”与“忘”字则突出了环境的清幽,移不开眼,息不了心——忘却尘世的烦恼;随之而来的是古时名山的悠悠岁月的凭吊(“五峰朝佛古”),佛国仙山的清虚妙气的体验(“双涧出云长”)。于是在第四句使人想象出:夜则闻泉韵馨疏,月照山头;朝则见雾消峦影,日照双涧;春可以松篁交翠,梅橘飘香;夏可以莲荡舟青,风生衣舞;秋可以枫叶经霜,疑似胭脂点染;冬可以且听松风,且观山水画图。真是一个好地方!这样美妙的地方怎不令人留连忘返呢?然而诗人并没有满足于这种描述。“深静宜栖隐,高寒易雪霜。”这就把人们的思绪进一步引向了双溪寺这个深静、高寒而又充满着幽趣的地方。“拟登华顶去,幽径旋锄荒。”结句这收煞两句是把诗人此行目的及道路的具体情况全部地加以概括表现了出来。尽管路荒难行、景行依然费思踌躇。“归去来何处?”就这样游罢归去之后如何安排清幽的情景,仍然不能尽意抒怀,“谁解乘风去”?可望不可即之慨,诗人用此反问代替了具体说明。由于诗人的艺术构思不是按照时间顺序来加以表现而是采取空间式的跳跃式进行构思,所以其笔下的景色显得格外清新、引人入胜而富有艺术感染力。全诗以“忘”字总领并贯串全篇(全诗四十个字没有一个“忘”字却句句均是写“忘”之对象),别具新意并给人以美的享受。

这首诗与作者另一首诗《武夷山中》一样都是写游山玩水隐居生活情趣的诗篇。《武夷山中》写的是诗人于山中游玩流连忘返之态;而

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号