登录

《孤雁》宋释文珦原文赏析、现代文翻译

[宋] 释文珦

《孤雁》原文

孤雁如贞妇,余生不再双。

避寒辞北塞,随日到南邦。

倦翼堪怜影,哀音自满腔。

空闺人听得,离思转难降。

现代文赏析、翻译

孤雁

孤雁如贞妇,余生不再双。

避寒辞北塞,随日到南邦。

倦翼堪怜影,哀音自满腔。

空闺人听得,离思转难降。

诗人以孤雁比喻贞妇,表达了对忠贞不渝的爱情的赞美之情。孤雁不惧严寒,不辞北塞的孤独,只为了寻找那一生的伴侣。它南来北往,无论日夜,无论风雨,哀鸣声中充满了情感和期待。这样的情感,让诗人想到了那些空闺中的女子,她们或许也有着这样的深情和等待,这样的情感让她们对孤雁的哀鸣有了深深的共鸣。

孤雁的故事是一种人类情感共通的主题,不论古今,不论中外,对于忠贞不渝的爱情的赞美总是被人们所称颂。在这首诗中,诗人用精炼的语言,形象生动地表达出了这一主题,同时又不失韵味,是一首非常优秀的宋诗。

翻译成现代文:

这只孤雁如贞洁的妇人一般坚定,这一生只寻求一个伴侣,不会再遇见另一个,绝不违背誓言。它为了逃避严寒,辞别北边的塞外,跟随太阳来到南方的国度。倦了的翅膀可怜它的身影孤单,哀切的歌声满载着它的情意凄婉。在空寂的闺房里的人听到雁鸣,勾起了她无尽的相思之情,她的心情也像降落的那片叶子一般沉了下来。

宋代释文珦的这首《孤雁》以细腻的笔触描绘了孤雁的形象,寓托了诗人内心的深情和思念。诗人借孤雁寄托对亲人朋友的思念之情,含蓄隽永,令人回味无穷。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号