登录

《不出》宋释文珦原文赏析、现代文翻译

[宋] 释文珦

《不出》原文

不出柴门三月强,亦无诗句答风光。

悠然自有深居乐,满径从教春草长。

现代文赏析、翻译

不出

宋 释文珦

不出柴门三月强,

亦无诗句答风光。

悠然自有深居乐,

满径从教春草长。

译现代文:

紧闭柴门已经三月,满腹诗情无处抒写。明媚春光虽然无限美好,可惜没有一诗答谢。心情安闲更能欣赏隐逸的乐趣,任凭春草满径自由生长。

春意盎然,百卉萌动,杨柳飘絮,繁花满枝,然而诗人却紧闭柴门,三月不出,真是辜负了美好的春色。或许有诸多烦事,无心他顾,所以埋头于书中,不理世事。也有一种悠然自得的心态,在清静的居所中自得其乐。眼前春草繁茂,诗人也任凭其自然生长,不做任何干涉。全诗表现了诗人悠闲的心境和对自然的热爱,以及不愿与世俗同流合污的高洁。

此诗写春日感怀,表达了作者对大自然的热爱之情。作者通过对春天田野上生意盎然的景象和“深居”时淡泊宁静的心情的描画,表现了自己避世退隐的高洁情怀。春光是美好的,它给人以希望和生机。可是有些人往往入宝山空手回,因为各种杂乱的因素羁绊使他们无法尽情欣赏大自然的美景。作者此时就被烦恼困扰,无法享受春光美景。虽然紧闭柴门三月,却仍然无法排遣心中的烦恼,满腹诗情无处抒写。明媚春光虽然无限美好,可惜没有一诗答谢。心情安闲更能欣赏隐逸的乐趣,任凭春草满径自由生长。诗中流露出诗人不愿与世俗同流合污的高洁情怀。这首诗写得清新自然,格调古朴悠然,从中可窥见诗人内心世界的另一面。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号