登录

《山居冬日》宋释文珦原文赏析、现代文翻译

[宋] 释文珦

《山居冬日》原文

白水青山不碍禅,登高临远意翛然。老梅卧雪香逾远,瘦柏凌霜骨更坚。四海交游多契阔,一生陶写赖诗篇。人间万事俱抛弃权,自此閒居又几年。

现代文赏析、翻译

山居冬日

宋 释文珦

白水青山不碍禅,登高临远意翛然。

老梅卧雪香逾远,瘦柏凌霜骨更坚。

四海交游多契阔,一生陶写赖诗篇。

人间万事俱抛弃权,自此閒居又几年。

赏析:

此诗开篇就颇具艺术特色。它撇开一般的介绍环境和抒发感情的套式,劈头便说:“白水青山不碍禅。”一个“不碍”字,不仅把山、水与禅联系起来,而且把静止的山水写得富有生命。接着一句“登高临远意翛然”,不仅景中有情,而且把情与景融为一体。

颔联两句都是工对,对仗精巧,它们从自然景物引发开去,写出了物象的品格。“老梅卧雪香逾远”,那卧雪而开的老梅,越是天气严寒,花开越是茂盛。它那芬芳的花香弥漫在空气中,令人心醉。“瘦柏凌霜骨更坚”,那凌霜傲雪的劲枝,更加显得它坚韧不拔。这些具有顽强生命力的物象,给人以鼓舞和启迪。

颈联写自己的交游和文艺生活。上句说四海交游,下句说陶写性情全靠诗篇。由此可见诗人是个热爱生活、热爱文艺的人。

尾联点明主题:“人间万事俱抛弃权,自此闲居又几年。”诗人抛弃了世俗的名利,过上了“闲居”的生活,这是他性格使然,也是他对人生、对生活的理想和追求。

现代文译文:

冬日里,我居住在山间,白水青山环绕,这眼前的景象并不妨碍我参禅悟道。登高临远,心中豁然畅快。卧雪香的老梅更加幽香远播,瘦硬的柏树经霜披雪变得更加坚韧不屈。广结海内外的朋友,谈天论文 ,往事历历在目;整日吟诗作赋 ,畅叙幽情 ,生活有情趣。我也抛弃了人世间的名利追逐 ,在这幽静的山间已住了几年 。

释文珦是宋代一位隐逸诗人,他隐居在山间,过着清苦的生活,但他的精神世界是充实的。他登高临远,心胸开阔;他与梅花、柏树相伴,陶然自乐;他抛弃了世俗的名利追逐 ,这种生活态度和人生哲学 ,在今天仍有积极的意义 。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号