登录
[宋] 释文珦
风和宿雨晴,幽屨出柴荆。
好鸟各相语,野花如有情。
心閒何用隐,身健岂须名。
今日不行乐,真成孤此生。
春游
宿雨洗涤了和风, 阳光朗照万象新。 我悠然自得地, 漫步在柴荆小径。
鸟语声声入耳, 花儿娇艳欲滴。 心中闲适自在, 无需隐居深林。
身体健康强壮, 名利岂能牵绊。 今日若不乐一番, 此生岂不虚度。
这是一首充满闲适之情的诗。诗人通过描绘春天的美景,表达了自己内心的闲适之情。诗中描写了雨后初晴的天气、幽静的小径、鸟语花香的自然景象,以及诗人内心的闲适自在。同时,诗中也表达了身体健康、名利无关紧要的观念,体现了诗人对生活的态度和价值观。
在译文方面,我会尽可能保留原诗的意境和美感,同时用流畅的语言表达出来。例如,“宿雨洗涤了和风,阳光朗照万象新”,这句诗描绘了雨后初晴的景象,我会译为“昨夜的雨水洗净了微风,阳光照耀下万物焕然一新”。这样既保留了原诗的美感,又便于读者理解。同样的,对于诗中的其他场景和意象,我也会尽可能用生动形象的语言来描述。总之,在译文的过程中,我会注重语言的美感和流畅性,同时力求贴近原诗的意境和情感。