登录

《山中》宋释文珦原文赏析、现代文翻译

[宋] 释文珦

《山中》原文

世独休分渭与泾,鸿飞只合自冥冥。

也知鬓发变霜雪,终爱山光来户庭。

蟇傍花阴窥蛱蝶,蜾归筠管祝螟蛉。

从今万事教抛弃,尽读香山一藏经。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

《山中》是宋代诗人释文珦的一首诗作。诗人在山中过着隐居的生活,远离尘世纷扰,他对于这种生活感到满足和喜爱。

首句“世独休分渭与泾,鸿飞只合自冥冥。”中,诗人表达了他对世俗纷争的厌倦,认为像鸿雁一样自由飞翔,应当在无边的天空中逍遥自在地飞行,不应受到尘世间的纷纷扰扰。“休分”、“只合”都表明了他对于这个世界的决绝态度。

第二句“也知鬓发变霜雪,终爱山光来户庭。”描绘了他尽管年华老去,白发如霜,却仍然热爱山中美丽的风景,愿意与山色为伴。这种热爱生活的态度令人感动。

接下来的“蟇傍花阴窥蛱蝶,蜾归筠管祝螟蛉。”两句描绘了山中生动的自然景象,也体现了诗人对大自然的敬畏和欣赏。这里,诗人以小蟇、蛱蝶、蜾蠃和筠管等自然元素,寓言人生的各种际遇和命运。

最后两句“从今万事教抛弃,尽读香山一藏经。”中,诗人表示将把世间的一切都抛弃,要研读白居易的经书,这表达了他对隐居生活的决心和对世俗的决绝态度。

整首诗以诗人山中隐居的生活为背景,通过描绘自然景色和人生哲理,表达了诗人对隐居生活的热爱和对世俗的决绝态度。语言简洁明快,寓意深远,给人以深刻的思考和启示。

以下是我根据原文翻译的现代文译文:

在这世间,我宁愿不被世俗纷争所困扰,就如鸿雁在天空自由飞翔。我深知年华老去,鬓发变白如霜雪,但我仍热爱这山中的光景,它来到我的户庭。

在那草丛中的大蜗牛依附在花阴下,静静地观察着蛱蝶的飞舞;蜾蠃将螟蛉当做小山来放进竹管中加以保护。从此以后,我将放下世间的一切繁杂思绪,研读白居易的经书。

总的来说,这是一种远离喧嚣、追求内心宁静的生活方式。诗人希望通过读经,追求精神世界的丰富和超脱,表现出了一种清静超然的人生境界。这种人生境界既体现了诗人内心的真实想法,也折射出了人类面对外界压力时的潜在反应。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号