登录

《深居》宋释文珦原文赏析、现代文翻译

[宋] 释文珦

《深居》原文

深居谢交游,积叶任埋径。

澹然忘所营,为是疏懒性。

已达身本虚,宁忧室垂罄。

时於泉石间,信意成短咏。

于以写吾情,渔樵或相命。

一皆用其真,鲁鱼事参订。

犹不拘四声,岂复疑八病。

难入时人耳,独许山鬼听。

生来妄想绝,禅心本清净。

断不重出山,此志寔先定。

现代文赏析、翻译

深居

释文珦

深居谢交游,积叶任埋踪。

澹然忘所营,为是疏懒性。

已达身本虚,宁忧室垂空。

时于泉石间,幽赏得佳兴。

会友聊呼朋,会诗遂忘顷。

唐音慨已远,得者或求剩。

繁声务奇辞,曾靡贵清颖。

诵斯理既通,未云理必正。

俗韵不飞余,还从水云郑。

如何抚箕颖,猿鹤来相迎。

每当我深深地居住在这里,我不去应对外界的纷纷扰扰,诗作也是如此积聚成了尘埃落满了园中的石径。这是从容和自然产生的本意所在,实是孤寒淡泊的天性所决定,至于这一点怎能向外求索强求明悟呢?深思自己的身心已远离烦恼追求修行的解脱之门和本质的本空;因而也没有什么值得担心,我拥有的屋子即使是颓墙垂尽也不以为然,从中体现出道无难行和萧然洒脱的心性品行来。随时置身于山水之中幽赏和悟景中触发的情思得以来得几分愉悦,久而久之变成了一个孤独幽闲雅趣的山居独隐之士的形象特征;淡泊名利和孤傲清高的性格也因此而形成。偶尔会友吟诗作赋,得来的都是志同道合的知音朋友;于是便可以放声吟诵出自己的心声来,而渔樵之人也往往能够理解我吟诗的真正含义。我的诗歌创作从来就不拘泥于四声八病之类的清规戒律,因此也就不必再为此而疑虑什么了。我的诗歌虽然难入时人之耳,但却被山林水石中的隐逸之士所欣赏和赞美;因为我的诗歌中所表达出来的清净禅心和自然天性品格正是他们所追求和向往的境界所在。我生来就没有什么妄想和杂念,心境本来就是清净淡泊的;断然不会重返红尘之中出仕为官,这种志向早已是命中注定的事情了。

这首诗是释文珦深居山林隐逸生活的真实写照和情感流露所在。他谢绝交游、积叶埋径、幽赏自得、孤寒淡泊、清净淡泊、自然天性、洒脱超逸、无求明悟、志在归隐等等思想情感和性格特征在诗中得到了充分的体现。从中也可以看出他崇尚自然、厌弃名利、不拘成规、追求心灵解脱的佛家禅理和思想境界的影子所在。诗歌语言简练自然、清新淡雅、委婉含蓄、意味深长,充分体现了他作为一位山水隐逸诗人的艺术风格和特色所在。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号