登录

《旱雨》宋释文珦原文赏析、现代文翻译

[宋] 释文珦

《旱雨》原文

贼臣弄权罔明主,亿万苍生受辛苦。

大家巨室尽逃亡,胜积黄金向郿邬。

弘羊示烹旱如许,弘羊将烹天乃雨。

吾言此雨是雨谷,点点活人胜珠玉。

圣恩新放限田租用,从此农饱飦粥。

现代文赏析、翻译

旱雨

贼臣弄权罔明主,亿万苍生受辛苦。

大家巨室尽逃亡,胜积黄金向郿邬。

弘羊示烹旱如许,弘羊将烹天乃雨。

吾言此雨是雨谷,点点活人胜珠玉。

译文:

奸贼弄权,使得皇帝昏庸不明。上亿万百姓受苦受难,颠沛流离。很多有钱人家都逃难去了别处,如同积攒了大量的黄金一样。当旱灾将要出现时,董弘提出分摊田租的政策。很快雨下起来了,解除了旱情。我说这场雨虽然下下来了,但它与稻谷对百姓的好处是成正比的,它点点滴滴的润泽百姓,其价值胜过珍珠和宝玉。皇帝终于下令免除田租,从此百姓吃饱喝足,生活安定。

赏析:

这首诗是作者借旱雨之事讽刺了当时朝政的腐败,揭示了“贼臣弄权”给国家和人民带来的巨大灾难。作者认为只有圣明的君主才能够救民于水火,实行宽刑薄赋的政策才是最根本的解决方法。这首诗寓意深刻,讽刺辛辣,富有艺术感染力。同时,也表达了作者对国家和人民的深切关怀和对未来的坚定信念。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号