[宋] 释文珦
日月如飞梭,为我织老景。
苍艾浸成色,素丝飒垂领。
短长任所裁,厚薄焉足省。
善贾亦徒施,终然付泡影。
老景 日月如飞梭,为我织老景。 虽无宾实悲,尚可贫聊骋。 僧园与农圃,晚景均可屏。 堂堂辞家儿,晓角里闾井。 那知鬓如雪,春尽犹未整。 微风吹破衲,衣冷不耐领。 深谷没牛背,城中相卖领。 客居与谁偕,枯棋聊可省。 半生欲谁写,沉痾易拘省。 双�井流出泉,皎皎犹堪镜。 宿命同始归,度世戒过猛。 每於兹夜深时,缅怀弥怆永。 若是彼无怀,古人何必哽。 且夫富不贞,终为买邻领。 我愿天下人,了然心自省。 老景不可拘,身闲甚安领。 山翁与渔父,樽酒时共倾。 何必辨真幻,病来不须省。 一笑万事毕,归卧学龟领。 这是释文珦的诗作《老景》,以“老景”为题,却并没有哀怨消极之语,相反的透露出一种从容旷达的胸怀。诗人通过一系列生动的比喻,表现了老年的可贵之处:如梭的日月如飞针一般编织着老年光阴;岁月虽老去但已成自然;苍艾浸成色、素丝飒垂领,自有一种朴素的美;长短任所裁、厚薄焉足省,随遇而安;善贾终然付泡影,一切皆空也。善贾好比有所作为、有所创造,但一切终将化为虚无,也即是看破红尘之意。“我愿天下人”,则是更高的人生境界了。诗人借物抒怀,语言质朴而感情深沉。诗的前半篇以物为笔墨展开怀古之情颇有古意;后半篇以“我愿天下人”的感情展开旷达之怀更是诗人大胸怀大抱负的流露。读来令人感怀再三。诗人把个人生活的不幸遭遇和怀才不遇的感慨抒发得如此深沉而慷慨淋漓,也体现了诗人对世道不平的抗争精神。 译文:时光飞逝就如同飞梭一样,为我编织着老年时光;虽然已经年老色衰但已经成自然;岁月已经流逝但精神犹在;即使会贫穷但也可以自得其乐;僧园可以种菜也可以种庄稼来度过晚年时光;那些名利之事已经与我无关了;在夜里听着夜风吹起佛号的声音,感到自己已经老了;在田间地头耕作的时候哪里会想到自己已经两鬓如霜了;晚上回到寺庙里的时候天已经快亮了;在夜里下棋的时候可以暂时忘记病痛带来的烦恼;岁月不饶人啊!转眼间已经到了花甲之年;泉水清澈可以用来照镜子;宿命论是不可取的但是要珍惜眼前的岁月;到了老年的时候会回忆起年轻时的点点滴滴;如果生在无怀氏的时代一定会开怀畅饮;古人说死是一件大事其实是不对的;如果能够做到富贵而不失贞节的话一定会成为楷模;我希望天下所有人都能够看透人生的大道理!人生中最大的财富就是有一个好心态!