登录

《老去》宋释文珦原文赏析、现代文翻译

[宋] 释文珦

《老去》原文

老去玄衣敝,归来白屋寒。

故书多散失,时事转艰难。

背日松悭长,经霜菊尽乾。

邻翁犹念旧,扶杖数相看。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

这是一首写诗人晚年生活和感慨的诗。首句“老去玄衣敝”,直接描述了诗人的形象:年老体衰,衣衫褴褛。“玄衣”即黑色的衣服,诗人用“玄”字,表达了内心的哀愁。接下来一句“归来白屋寒”,描绘了诗人归家后的场景,表达了诗人生活的艰辛和凄凉。

“故书多散失”,诗人在表达自己对往事的怀念和对现状的不满。“时事转艰难”,诗人将世事与自己的境遇相结合,用简练的语言描绘出了社会的复杂和动荡。这里的“故书”和“时事”是对比关系,前一个“书”是指过去的书籍、过去的记忆,而后一个“事”则是指现在的情况和问题,两个词语相互呼应,表现了诗人的世态炎凉和悲苦无奈。

后两句则进一步表达了诗人的孤苦无依。“背日”句形象地描绘了老人晚年的孤寂。“经霜菊”是作者对人生变化的形象描述。深秋时节,菊花经霜而干,象征着人生的磨难和变迁。这句中“松”、“悭”、“菊”都是寓意深刻的意象,分别代表着老人生活的单调、贫困和艰难。

最后一句,“邻翁犹念旧,扶杖数相看”,则描绘出诗人虽然身处困境,却仍有人关怀的情景。这句通过邻里之间的温馨情谊,进一步突出了诗人的孤独和凄凉。整首诗语言简练,寓意深刻,表现了诗人对人生的深刻思考和对社会的忧虑。

翻译现代文:

岁月催人老,黑衣服破又旧。归来白屋中,寒冷难入眠。旧书多散失,时局更艰难。日薄西山松,经霜菊花干。邻家老翁念,拄杖两三看。人世沧桑变,唯独情意长。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号