登录

《如意娘》唐武则天原文赏析、现代文翻译

[唐] 武则天

《如意娘》原文

看朱成碧思纷纷,憔悴支离为忆君。

不信比来长下泪,开箱验取石榴裙。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

《如意娘》是唐代女皇武则天的诗作,她以深情而又含蓄的笔触,描述了自己对失去的爱情的怀念和悲伤。从字里行间可以看出,她的感情世界充满了丰富的情感和无尽的思念。

诗中的“看朱成碧思纷纷”这句描绘了她陷入深深的相思之情,看红色也变成了绿色,思绪纷飞,形容憔悴不堪。这不仅表达了她对情人的深深思念,也揭示了她内心的痛苦和失落。

“憔悴支离为忆君”进一步表达了她的悲伤和憔悴,因为她一直都在思念着对方。这种思念已经使她变得憔悴不堪,支离破碎。

“不信比来长下泪”是她对情人的坚定信念,即使她一直都在流泪,但她仍然相信对方能够理解她的心情。这是一种深情而又坚定的承诺,表明她对爱情的执着和忠诚。

“开箱验取石榴裙”是诗的结尾,用具体的事物暗示了她的深情付出。她的石榴裙不仅象征着她的爱情和情感表达,更体现了她的诚挚和认真。这代表了她在感情上毫无保留的付出和承受的痛苦。

整首诗透露出女皇武则天深沉而又执着的爱情,让人感动。虽然她是历史上的女皇,但在爱情上,她只是一个深情的普通人,为了爱情而憔悴不堪。这样的形象更显得真实而又动人。

译文:

看红色变成了绿色,思绪纷飞憔悴不堪,只为深深的思念你。不相信自己最近一直流泪,打开箱子看看我的石榴裙吧,上面留下了我深深的印记。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号