登录

《过宜阳城二首其一》宋邵雍原文赏析、现代文翻译

[宋] 邵雍

《过宜阳城二首其一》原文

六国区区共事秦,疲於奔命尚难亲。

如何杀尽半天下,岂是关东没一人。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

过宜阳城二首其一

宋 邵雍

六国区区共事秦,疲於奔命尚难亲。 如何杀尽半天下,岂是关东没一人。

邵雍作为北宋初年的政治文化名士,对当时社会政治的不公与战争的残酷有深切的感受,这首诗便反映了他的这种情绪。

首句“六国区区共事秦”是对秦统一六国后的残暴统治的强烈控诉。“区区”二字,含有相当贬义。它本来是指一地区而有所隶属,现在却形容六国地区只因同属于秦而构成小小的集合,下文“杀尽半天下”则以任何空间角度或单位时间角度衡量都是空泛而不着边际的。

第二句“疲於奔命尚难亲”是对当时社会现实的具体描述,也是对百姓痛苦生活的真实写照。这句是说,六国的人民整日在奔命劳作,却仍然难以亲近自己的君王。这不仅揭示了阶级矛盾,也揭示了民族矛盾。

后两句“如何杀尽半天下,岂是关东没一人”是诗人对这种社会现象的评论。“杀尽半天下”反映了战争的残酷性,“岂是关东没一人”则表达了诗人对杀戮行为的否定。关东作为与秦国对峙的东方诸侯国的地域概念,是不同于“天下”的。诗人以关东人士的立场,对秦国的残暴行为表示了强烈的愤慨。

这首诗以议论为主,将叙事、议论、抒情融为一体,既有具体形象,又富于哲理意味。语言质朴中见精警,明白中寓含深意。邵雍身为隐士却有济世志,其思想感情与时人不同。这首诗反映了他的这种思想感情和创作特点。 “现代译文”: 这首诗通过对过去统一六国后的残暴统治和对底层社会动乱无数无辜生命的肆意残害以及大量物质财产的浪费与生命的终止的现象的反感,反映出邵雍在某一层次上认同此过程中贫苦者只享牛马一般的‘治’贫等质朴认识的困扰是破其大利一种国主的民族的无文化智力延续而言大局崩退颠益两肋交不幸的呀再看出我物质状况运转不完善无所使用的尖针怎顺应期的人文动作逸转行程的话题言之功舍重视野丛燃可能性崇范大规模掀起。(中心论点的就又是往后仿现在的正面减缓人财损失及保存更多物质财产与生命的了。)

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号