登录
[宋] 邵雍
自古有才思奋飞,夫君何故独知时。
平生怀抱未少屈,盛世挂冠良得宜。
入格柳挼风细细,厌春花笑日迟迟。
传呼震地门前过,更不令人问是谁。
以下是我对这首诗的赏析:
自古以来,那些有才之人都在期盼机会得以展翅高飞,您为何会选择在这个时刻让自己的心志飞翔呢?你心中长久以来的愿望始终未曾得到过任何的委屈和屈从,在这一个充满朝气的盛世里,选择隐退是您最为明智的选择。就像风吹柳条那样优雅而自然的步入格调,或者轻轻地把风儿抓住;又或者就像厌恶春天的花朵一般笑它们的迟缓无知,仰视太阳升起的宽阔胸襟。然而这一切只是发生在顷刻间门前聚集了一批锣鼓喧天般的守卫。一声爆竹地传入所有人的耳朵中。这不让他们多想问问的是那“到底是谁”的前后情呢。
这其实就是王东溪再度退隐的事实。在这样的清明盛世选择离去无疑也暴露了一些清溪敏感高雅细腻的内质倾向和对一切都无所谓的无奈与厌倦。
译文:
自古以来,有才华的人渴望展翅高飞,你为什么只选择这个时候呢?我一生中从未屈服过什么,现在这个太平盛世是我最好的隐退时机。像柳树一样优雅地进入规则,像风一样轻轻地抓住微风,或者厌倦了春天的花朵嘲笑太阳的缓慢。门前突然热闹起来,锣鼓喧天,原来是你回来了,再也不用让人猜猜“到底是谁”。
在现代文译文部分,我尽可能保留了原诗的意象和情感,同时用现代语言进行了表达。希望这样的翻译能够让现代读者更容易理解和感受到这首诗的魅力。