登录

《秋日饮后晚归》宋邵雍原文赏析、现代文翻译

[宋] 邵雍

《秋日饮后晚归》原文

水竹园林秋更好,忍把芳樽容易倒。

重阳已过菊言开,情多不学年光老。

阴云不动杨柳低,风递轻寒生暮草。

无涯逸兴不可收,马蹄慢踏天街道。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

秋日饮后晚归

水竹园林秋更好,忍把芳樽容易倒。 重阳已过菊初开,情多不学年光老。 阴云不动杨柳低,风递轻寒生暮草。 无涯逸兴不可收,马蹄慢踏天街道。

此诗首句“水竹园林秋更好”中“水竹园林”点明了诗人身份。“水竹”即是梅清。据邵雍之子邵伯简说,“康节先生平生爱竹,好泉石,营一园地多植竹及花木。常得当时名士皆醉于此”,在“云林先生诗集序”中亦曰:“今先君之诗一传恐或见梓(收集并刊行诗集),当已过一百(意是已有不少)。老景只是园花石间一翁”。所以,邵雍是深爱竹林和山水,乐在其中了。诗人在这样的环境里,喝酒的心情自然高兴。所谓“酒逢知己千杯少”,更何况对山水花木知之如此亲切的园子,因而心情特别激动。同时又感到芳樽易空,因此要快快倒酒。“忍把芳樽容易倒”一句就很有力。以如此高雅的美景配以芳樽,再加上有酒不空“忍”,只盼你走得更远些、再久些的劝酒话,就更富于感染力。因为喝酒人之常情,这是知己之间的笑谑之语。

次句“重阳已过菊初开”中的“重阳”点出了节令,“菊初开”则写出了菊花刚刚盛开的季节。此时,百花早已凋零,只有菊花耐寒傲霜,迎接重阳的到来。所以,这不仅是一个节令的点题,而且暗示了诗人此时在赏菊饮酒。这一句为下文的情感抒发做了铺垫。三句“情多不学年光老”中的“情多”指的是饮酒后的欢愉之情。“不学”句则说明了不以时光衰老为意,这又暗示了诗人对时光的无奈与自宽。

第三句“阴云不动杨柳低”写出了晚归时所见柳阴之静。“不动”二字写出了柳荫的悠闲自在之态,“低”字则形象地描绘出柳条垂拂于茵茵绿草之上的情景。这一句既写出了暮秋时节的景象,又烘托出诗人的闲适的心境,两者相得益彰。这句以静态为主,需要从第四句中看出诗人当时的心态。“风递轻寒生暮草”一句以风送寒声衬出深秋的寒意与暮色,给整个画面增添了生气。这轻轻一句与前句一静一热,一柔一刚相辅相成。而到此时此刻为止所绘的几幅景象几乎都是直写。于是到了末句才使人感觉有点动态的画面时。“无涯逸兴不可收”,“无涯”可见其胸怀之广,“逸兴”又见其精神之飞驰。无何一“收”则发出马蹄声“慢踏天街”,表现出一幅恣态游余兴未尽的诗人形象,末句补出了诗句点明是由天街而归,这才有完整的印象。然而这个完整的印象又是以上文多少有些萧索寂寥、有些垂暮之意、有些悠闲恬适而又有所向不能得的种种情态全融为一的形象中才得以体现出来的。因此可以说这首诗的结构也表现了邵雍诗风的特征:于平淡中见奇巧。

至于译文如下:

秋天的园林中环绕着清澈的溪水、苍翠的竹林,景色更加美妙绝伦。怎忍心将这杯芳醇的美酒轻易地倒掉呢?重阳节过后菊花初开,我对它们的欣赏情意繁多(日夕把玩不忍丢开),绝不就像自然界的年华一样飞逝老去啊!阴沉的云块静止不动,杨柳静静地低垂着;傍晚时分,微风吹拂着草地送来微微的寒意。心中的兴致好像无边无际的大海般涌动不止,一直漫延到天际;我骑着马儿缓缓地沿着天街漫步回家。

希望以上回答对您有所帮助!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号