登录

《代书寄商洛令陈成伯》宋邵雍原文赏析、现代文翻译

[宋] 邵雍

《代书寄商洛令陈成伯》原文

此去替期犹半岁,商山穷僻少医名。

感伤多后风防滞,暑湿偏时疾易生。

圣智不能无蹇剥,贤才方善处哀荣。

斯言至浅理非浅,少补英豪一二明。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

这首诗是邵雍寄给商洛令陈成伯的。邵雍与陈成伯都是北宋时期的人物,一个在洛阳,一个在商山,两人相隔千里,但都是当时有名的学者,也都有相当高的声望。

首联“此去替期犹半岁”直白告诉读者邵雍将在未来六个月离任,“替期”,交付赋役的日期也作更替期。另一方面这也寓言朋友的政事活动于一个长期刻苦探索奋斗而又复杂漫长的问题求证历程这应当是有深层领悟人才说得出的一翻自己完全个人倾感。“此去商山少医名。”也许是受到自己曾为“卜者”身份的启发,邵雍始终认为,为政的根本在于使百姓安居乐业,而要实现这一点,必须首先解决好医疗问题。而如今自己即将离任的商山,却是“穷僻”之地,缺医少药的情况十分严重。这两句,邵雍直接抒发了对商山地区医疗状况的关切之情。

颔联紧承上联。“感伤多后风防滞”,意谓:疾病的发生往往由于身体欠佳,而身体欠佳往往由于生活困苦所致。对这一点的深刻体悟,也浸透着作者多年的为政经验。“暑湿偏时疾易生”,这是说夏季燥热之时的潮湿天气最容易诱发疾病。此句除了上承“风防滞”来加深外,下联更是明示读者商山地区多时疫。这应该说是邵雍从医理和多年的为政经验中得出的结论。所以这一联紧紧相连,既是邵雍关切朋友身体健康的有力表述,也是作者自己生活、工作经验的高度概括。

颈联中的“圣智”,泛指一切有智慧的人物,主要是指君主;“蹇剥”,意为困蹇坎坷,“贤才”是指才德兼备的人。“不能无蹇剥”,这是针对当时的局势,而作者则劝诫陈成伯作为一位贤才应从容面对时局。这样讲虽然有点抽象但客观上讲这也正是诗人对于世事变化的敏锐感受。联系到当时作者将离开政界一段时间来总结、完善自己的理论学说。其离开仕途是为更大范围的“为政”,为天下生灵寻求真正的生活出路以“政”显“哲”,这与诗人提出的以民为本的政治主张是完全一致的。这是诗中的哲理意蕴。

尾联“斯言至浅理非浅,少补英豪一二明。”这两句意思是说邵雍所讲的道理虽然浅显但其中蕴含的道理却很深远;少数有志向有能力的人理解并实践这些道理,一定会对国家对社会有好处。“斯言至浅”,反衬后句“理非浅”。“少补英豪一二明”,以鼓励和勉励朋友为主旨。陈成伯身为官员即属“英豪”之列,应当有所作为;应承着邵雍的期望将道理付诸实施会得到意想不到的效果的。这应该是邵雍对于朋友的希望和信心所在。

邵雍把为政的根本看作是使百姓安居乐业其中就蕴涵着对民生、民本问题的认识其中当然也渗透着他本人儒家的思想情怀,具有深厚的人文意蕴。这些主观情感的客观抒发从表现上看便是这样的艺术手法、表现内容和意旨所含蕴的哲理意味从具体表达上讲是将说理、抒情、事功三者有机地结合在一起了。

至于译文如下:

我离任返乡大概还需半年时间,

商山偏僻穷苦,很少有人医名。

感伤太多以后,防风稍有滞缓,

暑湿天气偏多,时疫疾病容易发生。

圣明的君主也不能没有坎坷困苦,

贤能的臣子才能处理好伤痛悲哀的事情。

这句话道理至简本浅,却能补救英豪一二。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号