登录

《自凤州还至秦川驿寄守倅薛姚二君》宋邵雍原文赏析、现代文翻译

[宋] 邵雍

《自凤州还至秦川驿寄守倅薛姚二君》原文

欢聚九十日,回首都如梦。

明月与清江,东轩又难共。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求创作的赏析,希望您能够喜欢:

自凤州还至秦川驿寄守倅薛姚二君

欢聚九十日,回首都如梦。 明月与清江,东轩又难共。

这首诗是邵雍在凤州与薛姚共事一段时间后,离开凤州时所作。诗中表达了他对这段共事时光的深深怀念,同时也流露出他对于离别的无奈和不舍。

首句“欢聚九十日”,短短一句,道出了诗人与薛姚在凤州共事的快乐时光。九十日,虽然只是一个虚数,但却代表了他们之间深厚的情谊。这九十日里,他们共同经历了许多事情,或许有过争执,有过欢笑,但更多的是相互理解和支持。这九十日的欢聚,如同梦幻一般,让人难以置信已经过去。

“回首都如梦”一句,诗人以如梦来形容这段时光,表达了他对这段经历的淡然态度。一切欢乐和痛苦,都如同梦幻一般,消散在风中。这既是对过去的怀念,也是对未来的期待。他期待着未来能有更多的欢聚,更多的美好。

“明月与清江”,诗人以明月在头,清江在尾,描绘了一幅美好的画面。明月高悬,清江如带,这是诗人心中最美的回忆。东轩难共,表达了他对未来离别的无奈和不舍。他怀念过去在东轩共度的时光,那里有他们的欢笑,有他们的梦想。但如今,他即将离开,再难与明月和清江共赏。

整首诗情感深沉,既有对过去的怀念,也有对未来的期待。同时,也表达了诗人对离别的无奈和不舍。在现代文翻译中,我们可以将这句“东轩又难共”理解为:“再难与你在东轩共度时光。”这样的翻译既能保留原诗的情感,又能让现代读者理解。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号