登录

《闲中吟》宋邵雍原文赏析、现代文翻译

[宋] 邵雍

《闲中吟》原文

闲中气味长,长处是仙乡。

富有林泉乐,清无市井忙。

烂游千圣奥,醉拥万花香。

莫作伤心事,伤心易断肠。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

闲中气味长,长处是仙乡。 富有林泉乐,清无市井忙。 烂游千圣奥,醉拥万花香。 人间千般事,总是伤心情。

邵雍的《闲中吟》描绘了一种超脱尘世的闲适生活,赞美了自然林泉的富饶和美好,同时也表达了对世俗喧嚣的厌恶。诗人通过对“仙乡”、“林泉”、“市井”、“千圣奥”、“万花香”等词语的运用,构建了一种与现实世界相对立的理想世界的形象,展现了诗人对自然的热爱和对世俗的厌恶。

在诗中,诗人描述了自己在闲暇之余,游历千圣之道,醉卧万花丛中,享受着林泉的富饶和美好。这种生活不仅富有情趣,而且也充满了智慧和哲理。诗人通过描述自己与自然、与圣人的交流,表达了对生命和自然的敬畏和尊重。同时,他也提醒自己不要做伤心之事,以免心灵受到伤害。

这种生活态度也体现了邵雍的哲学思想。邵雍主张“静以养身”,认为人在安静的状态下才能更好地修养身心,与自然和圣人相通。此外,他也强调人与自然的和谐相处,认为自然是人类生活的基础和归宿。

总之,《闲中吟》表达了诗人对自然和生命的热爱以及对世俗喧嚣的厌恶,展现了邵雍哲学思想中的静以养身、人与自然和谐相处等理念。在现代社会中,人们也应当注重心灵的修养和与自然的和谐相处,珍惜生命的美好,避免受到伤害。

至于现代文译文,我可以尝试将这首诗译成现代汉语,以便您更好地理解:

闲暇之余,我品味着生活的滋味,觉得这里就像是仙境一般。 林泉的富饶是我的财富,这里没有市井的喧嚣和忙碌。 我尽情地游走在千圣之道上,醉卧在万花丛中。 人世间的事情总是让人伤心,我愿避免去做那些伤心之事,以免心灵受伤。

希望这个译文符合您的要求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号