登录

《河传》唐张泌原文赏析、现代文翻译

[唐] 张泌

《河传》原文

渺莽云水,惆怅暮帆,去程迢递。夕阳芳草,千里万里,雁声无限起。

梦魂悄断烟波里。心如醉,相见何处是?锦屏香冷无睡,被头多少泪。

红杏,交枝相映,密密濛濛。一庭浓艳倚东风,香融,透帘栊。

斜阳似共春光语,蝶争舞,更引流莺妒。魂销千片玉樽前,神仙,瑶池醉暮天。

现代文赏析、翻译

原版河传“渺茫的云和流水,惆怅的暮帆,前路迢迢。夕阳下的芳草,无论千里万里,都是连绵不断。大雁的叫声在无边的天际回响,唤醒了沉睡已久的梦魂。在烟波中隐约可见的是你,但不知何处才能与你相见?锦屏上的香已经熄灭,我无法入睡,枕上洒满了泪水。红杏在树枝间相互映照,一庭的春色倚着东风融为一体。香透帘栊,斜阳像是在与春光低语。蝴蝶在花间争着飞舞,更多的流莺在妒忌。我沉醉于这如梦的春景中,仿佛在瑶池的暮色里成仙。”

现代文译文:云水渺茫,黄昏的船帆怅然失意。前路迢迢,看那夕阳映照下的芳草连绵千里。大雁南飞,叫声回荡在无边的天际,唤醒了梦魂的迷惘。屏风上的香烟已经散尽,无法入眠,泪水洒满枕巾。红杏在枝头相互照映,一庭春色在东风中凝结。花香渗透帘栊,就像春天的气息。斜阳像是在与春光低声细语。蝴蝶在花间欢快地飞舞,更多的流莺妒忌着这一切。我仿佛沉醉在春天的美景中,如同在瑶池的暮色里翩翩起舞。

这首诗描绘了春天的美景和诗人的陶醉之情。通过对红杏、暮色、香烟、东风等自然元素的描绘,诗人表达了对大自然的热爱和赞美。同时,诗中也表达了诗人的孤独和失落感,通过泪水、梦魂断、醉等词语来表现。整首诗充满了诗意的美和浪漫的气息,是一首优美的唐代诗篇。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号