登录

《吊古冢》宋吕本中原文赏析、现代文翻译

[宋] 吕本中

《吊古冢》原文

荆榛闭莽苍,千岁一孤坟。

生则无是叟,死应冥漠君。

略无他日念,唯有不堪闻。

想得西陵道,荒台亦暮云。

现代文赏析、翻译

在荒芜的丛林中,一座千年的古墓孤独地沉睡。这就是吕本中所描述的《古冢》中所述。我想象这位久远之前生活过的人早已死去,但古冢仍旧孤寂的站立在尘土之间,生死隔绝。它是古代死者的见证,消失在这浩渺的人世之间。百年枯冢无再泣,骨落荒冢啼鬼神。大地为之倾心的是沉睡的遗迹,是被时光埋没的人迹。千载寂静无声,无人念起,无人回首,只余下一片不堪闻的静寂。

想到古道荒芜,坟墓处亦有一抹暮云。人世间的人早已逝去,只剩下这一座坟墓在那里寂然独立,孤独守望。昔日的荣华富贵早已不复存在,只留下古冢静静地看着这个变迁的世界。而现在,只剩下孤坟与暮云相伴,空空如也。

诗中的意象深深吸引了我,那是一幅寂静而又苍凉的画面。千年古冢孤独地立在丛林之中,见证了岁月的沧桑和人世的变迁。这是一种对历史的反思和对生命的思考,让我们明白生命的短暂和无常。诗人的笔触充满了深深的哀思和敬意,他用文字勾勒出一幅幅生动的画面,让我们感受到了历史的沉重和人世的苍凉。

译文如下:

荆棘与荒草遮蔽了古老的坟墓,岁月流转,却只有一个孤独的坟堆留在那里。生前他或许不曾被世人记起,死后他也将归于永恒的沉寂。他日复一日地被遗忘,只有风声呼啸,让人不忍心去听。我想象在那遥远的西陵古道上,有一个荒凉的土台,上面布满了暮云。人世间的人早已逝去,只剩下这一座坟墓在那里寂然独立,孤独守望。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号