登录

《采桑子·恨君不似江楼月》宋吕本中原文赏析、现代文翻译

[宋] 吕本中

《采桑子·恨君不似江楼月》原文

恨君不似江楼月,南北东西。南北东西。只有相随无别离。

恨君却似江楼月,暂满还亏。暂满还亏。待得团圆是几时。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的一篇赏析,希望您能喜欢:

采桑子·恨君不似江楼月

这是我宋代的诗人吕本中创作的词。我一直喜欢它,不是因为它隐含的风花雪月,而是在这些表达小别离的简单描述中,感受到了某种通人心的哲思。让我借用白居易的水与月亮类比中国传统的亲情关系的诗歌意象作一篇短浅的赏析,理解大意之余也将表面语言的运用印在了脑海里。

这是一个接近时代的碎片和一个丰富的沉思片段的人物的悲伤中歌唱相思主题的一部分生活的心情感悟,这部分中国人率性而为、友人相处的方式、常常不分昼夜地交朋友在繁华与静谧、远方的亲近的寻常、通透的关系上都有着完美的调和和维系,人与人之间的感觉因这样自然真实的行为方式、欣赏之深浅而定而人的语言也无法与之抗衡、遁形于事例。我想借此描述下诗人在彼时的想法与情思:恨你不像江楼高悬的明月一样有朝一日我能远游四海有你作伴无论东游、南行、西驻或是北上都会与你相伴不会有别离家乡不远有一个望明月之人经常回想起一个很久以前去留下的家恋不知多少来回只有在离开她回去一趟她会打开家中琐碎物件的关怀在这个地区行邮命变成下去了照清了失去谁在家里珍藏着只要明天你可以就这样提着灯笼回家,但你却像那江楼高悬明月一样,在圆满之后又会有所亏缺,亏缺之后又盼望着团圆,那团圆是何时呢?

诗人通过对比表达了对友人的深深思念。他希望友人如江楼高悬的明月一样,永远陪伴在自己身边,不会有分离。但现实却往往不尽如人意,友人也会有自己的生活和际遇,就像那明月会有盈亏一样。诗人无奈而又期盼,期待着有朝一日能够与友人团圆。

这首词语言简练,寓意深远。通过对比的手法,诗人表达了对友人的深深思念和期盼。在现代生活中,我们或许也能从中得到一些启示,那就是无论我们身在何处,都需要保持对生活的热爱和对人的关怀,只有这样,我们才能真正享受到生活的美好。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号