登录

《追记昔年正月十日宣城出城至广教》宋吕本中原文赏析、现代文翻译

[宋] 吕本中

《追记昔年正月十日宣城出城至广教》原文

尝忆他年在宛陵,好山松竹面层层。

江城气候犹含雪,草市人家已挂灯。

每怪愁肠难贮酒,时随拄杖出寻僧。

如今转觉衰颓甚,病坐南窗冷欲冰。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析:

追忆曾经年少时在宣城的生活,满眼是层叠的山、翠竹和松林。即使是在城市里,气候仍带着山间雪意,更不必说城外那些广袤无人的原野。每当踏春寻僧、豪情万丈的时候,虽然春雪不时点点滴入愁肠,但这反而使春天变得更加热闹、更具活力。只是现在的我却日益感到衰颓无力,整日无所事事地坐着,犹如身在南窗的冰窟中。

整首诗弥漫着淡淡的忧伤和一丝不为人知的寂寥,虽有些许豪气,但也掩不住对于时光飞逝、物是人非的感伤。每每读起,我仿佛都能看到那个早已逝去的春天,那个带着寒气的城市,那个独自一人的诗人。

译文: 回忆宣城年少时候的日子,青山绿竹叠叠重重。江城中的气候还带着雪意,草市的人家已经开始挂起灯笼。常常愁绪满肠难以把酒畅饮,不时拄着拐杖外出寻访僧人。 现在转而觉得体衰神弱,坐南窗下因病觉得冷如冰层。

在平淡的语言中,流露出深深的忧伤和对时光流逝的无奈。吕本中在此以回忆的形式,为我们勾勒出一幅充满生活气息的春天图画,同时也表现了诗人的个性和情感。此诗别有一番清新之感,引人入胜。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号