登录

《用寄璧上人韵寄范元实赵才仲及从叔知止兼率山伯同赋》宋吕本中原文赏析、现代文翻译

[宋] 吕本中

《用寄璧上人韵寄范元实赵才仲及从叔知止兼率山伯同赋》原文

故人瓶锡各西东,吾道从来冀北空。

病去渐于文字懒,南来犹觉岁时公。

江回夜雨千岩黑,霜着高林万叶红。

政好还家君未肯,莫教惭愧北窗风。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析:

吕本中在诗中寄情于景,表达了对友人的思念之情。首联“故人瓶锡各西东,吾道从来冀北空。”表现出离别后的寂寥和期待重逢的无奈。诗人的朋友远赴他乡,各自东西,而自己的道路却似乎一直空无一物,充满期待和无奈。这一对比,更加凸显出离别的伤感和无奈。

颔联“病去渐于文字懒,南来犹觉岁时公。”描述了诗人从疾病中恢复后的心境变化,开始对文字产生了倦意,南下后仍感时光荏苒。这一变化体现了诗人对生活的思考和感悟,同时也暗示着诗人对未来的迷茫和期待。

颈联“江回夜雨千岩黑,霜着高林万叶红。”是对友人的思念和向往自然的抒发。诗人描绘了江边夜雨中千山万壑的黑暗,和高林之上万叶的红霜,表达了对自然的向往和对友人的思念。这些自然景观成为了诗人情感表达的载体,让人感受到了诗人内心的起伏变化。

尾联“政好还家君未肯,莫教惭愧北窗风。”是对友人的劝慰和期盼,希望友人能回家乡看看,不要让自己感到惭愧。这一结句深情而暖心,让读者感受到了诗人的友情和对友人的关心,也展现出了诗人豁达的人生态度。

在现代文的翻译中,“故人瓶锡各西东,吾道从来冀北空。”可以译为:“老朋友各自东西,我的道路似乎空无一物。”表现出离别后的寂寞和对重逢的期待。“病去渐于文字懒,南来犹觉岁时公。”可以译为:“病愈后我开始对文字感到疲倦,南下后仍感时光飞逝。”这一变化体现了对生活的思考和感悟。

整首诗通过对自然景观和友情的描绘,表达了诗人对生活的思考和感悟,同时也展现出了诗人豁达的人生态度。在现代文的翻译中,这些情感和意象得到了更加直观和生动的表达,让读者能够更加深入地理解和感受到诗人的情感和思想。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号