登录

《泗上赠杨吉老二首 其一》宋吕本中原文赏析、现代文翻译

[宋] 吕本中

《泗上赠杨吉老二首 其一》原文

杯中蛇去无恙,醉里诗成有神。

相逢不及世故,长年倍觉情亲。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的赏析,希望您能喜欢:

原诗中的“杯中蛇去无恙,醉里诗成有神”将生活细节浓缩在酒杯之中,折射出作者潇洒风流的心态,他的自我娱乐精神世界独尊。“醉里诗成有神”更加形象的体现出吕本中的气质才华和精神追求,因杯中之物而产生的神来之笔更是独具风味,大梦一醉唯有诗人最能察觉的酸楚和温馨。这是一种平淡的真情流露,因为曾经激荡汹涌的经历也都在忙碌中随风而去。无论是政治舞台上的辛酸经历,还是混杂在人事间的伤痛回忆都如同空中的雨丝快速飘去。生活的波浪无论如何巨大,都无法激起他情感的水花。在这里就彰显了他的清醒特质。生活表面无恙如旧时蛇影已不在酒中却暗含风起云涌的变化与破蛹而出的征兆,“有神”不仅在“蛇去”表层意义又体现了酒精深度中对于直觉思维的灵感迸发。醉眼朦胧中显现的天地异象。这是作者自得其乐的生活方式。

而“相逢不及世故,长年倍觉情亲”一句更体现出诗人豁达的处世态度。他在历经风霜之后发现人生中相逢知己的情谊更显珍贵,那些日复一日年复一年的平静生活都因为彼此的陪伴而显得格外温馨。人生知己情长也未必抵不过这似水流年的利刃磨砺出绝世智慧的光彩。“杯中蛇去无恙”既有梦幻色彩又有冷峻的内里滋味复杂矛盾的人格都在一触即发的悲欢离合之间揭示出来,作品情意交融表现出妙笔生花的人间烟火味道。这首诗无疑是用一杯鸡清浊示人以月黑风起的影子预言出这个风云突变的宋代现实人生,“人醉语极亦在人矣,只身驰道倏变名矣”。显示出清醒之后的情感酝酿恰如其分彰显吕本中坚韧的力量感,浮浮沉沉独有这份温润中闪烁的金光独特动人,倒有几分春秋决战即将全盘逆转亦然气势恢宏而蓬发清香。如此决胜千里的将军又岂会错过清风明月的月白风清的安慰,月色几时有把酒问青天的宽广视野在这里更加光耀人间。

再配上现代文的翻译:“手中杯子里的蛇已不见,酒意中诗意勃发,意犹未尽;今日相逢还没被世俗之事缠绕,一切长年累月都显得格外亲切。”使得作者的真情流露更具现代性的洗涤更加直接表达了作者的旷达情怀,引人共鸣与思考。这样的一幅画卷不仅呈现了诗人眼中丰富多彩的世界更在生动的艺术细节描绘中让我们领略到了他别样的生命态度。从杯中之蛇的醉态现实到诗酒自娱的豪情都显得风生水起引人入胜,这样鲜活灵动的生命力感染着每一位读者的心。让我们仿佛能看到他身披光阴的蓑衣行走在时光的长河中微笑着拥抱生活的苦与乐,恬淡地度过人生的起起伏伏。

希望这个回答您能喜欢。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号